UNIEK - vertaling in Frans

unique
één
enkele
single
eén
one-stop
unieke
enige
eenmalige
interne
enkelvoudige
exclusif
exclusief
uitsluitend
unieke
gepatenteerde
het uitsluitende
proprietary
merkgebonden
exceptionnelle
uitzonderlijk
buitengewoon
bijzonder
uitzondering
geweldig
exceptioneel
voortreffelijk
uitstekende
unieke
opmerkelijke
uniques
één
enkele
single
eén
one-stop
unieke
enige
eenmalige
interne
enkelvoudige
exceptionnel
uitzonderlijk
buitengewoon
bijzonder
uitzondering
geweldig
exceptioneel
voortreffelijk
uitstekende
unieke
opmerkelijke
exceptionnels
uitzonderlijk
buitengewoon
bijzonder
uitzondering
geweldig
exceptioneel
voortreffelijk
uitstekende
unieke
opmerkelijke
exclusifs
exclusief
uitsluitend
unieke
gepatenteerde
het uitsluitende
proprietary
merkgebonden
exclusive
exclusief
uitsluitend
unieke
gepatenteerde
het uitsluitende
proprietary
merkgebonden

Voorbeelden van het gebruik van Uniek in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uniek zijn is een kwestie van houding.
La singularité est une question d'attitude.
Zeer uniek design met kristallen op de neus- en frontriem.
Design très original avec cristaux sur la muserolle et la têtière.
Uniek platform dat een integrale oplossing biedt voor logistiek management.
Seule plate-forme qui offre une solution intégrale pour toute la gestion logistique.
Elk horloge uniek genummerd, volledig automatisch en met 21 robijnen.
Chaque montre est uniquement numérotée et entièrement automatique avec un mouvement de 21 rubis.
Uniek: matrijsloze fabricage van volledig functionele kunststofonderdelen uit minuscule kunststofdruppels.
Inédit: produire un composé entièrement fonctionnel sans moule, à partir d'infimes gouttelettes de plastique.
Ze is uniek en knap, zoals een tjiftjaf met gouden wangen.
Elle est rare et belle, comme une Paruline à dos noir.
Wat uniek is zijn de kleine" boeren.
Ce qui est original, c'est le petit"psschit.
Ze is uniek, hè?
N'est-elle pas remarquable?
Maar het is zeker uniek in de geschiedenis van de Grand Prix.
Mais ce n'est sûrement quelque chose d'unique dans l'histoire des Grand Prix.
Echt. Hij is uniek.
Il est royal et c'est le seul.
Maar dat de brand kolossaal was uniek.
L'incendie de Rome fut colossal, extraordinaire.
Die van je vriend, je doelwit, zijn erg uniek.
Ton ami… Celles de ta cible sont très… singulières.
Dat is niet uniek.
Cela n'est pas pourtant pas extraordinaire.
Dit is helemaal niet uniek voor HIV.
Cela n'est pas spécifique au VIH.
Wat is er nog meer uniek aan schellak?
Quelle est l'autre particularité de la gomme-laque?
Een oude tekst, uniek in zijn soort.
Un livre ancien, le seul dans son genre.
Hij is uniek.
C'est quelqu'un d'unique.
Die is heel uniek.
Elle est très originale.
Maar dat is niet uniek in alle zaken.
Ce n'est pas suffisamment spécifique.
Ze zijn echter niet uniek.
Néanmoins, ils ne sont pas seuls.
Uitslagen: 6910, Tijd: 0.0665

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans