Voorbeelden van het gebruik van Van de lidstaten van de gemeenschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de Volksrepubliek China, de algemene douanediensten van de Volksrepubliek China, en in de Europese Gemeenschap,">de voor douanezaken bevoegde diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en de douaneautoriteiten van de lidstaten van de Europese Gemeenschap;
de Chine, l'administration générale des douanes de la République populaire de Chine, et dans la Communauté européenne,">les services douaniers compétents de la Commission des Communautés européennes et les autorités douanières des États membres de la Communauté européenne;
van 22 tot 25 september 1991 in Moskou werd gehouden,">hebben de afvaardigingen van de lidstaten van de Gemeenschap zeer uiteenlopende standpunten
les délégations des Etats membres de la Communauté ont présenté des positions
Het EGKS-Verdrag en de maatregelen die voor de toepassing daarvan zijn genomen, met name Besluit 77/707/EGKS van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
Le traité CECA et les dispositions prises pour son application, notamment la décision 77/707/CECA des représentants des gouvernements des États membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier,
De douaneautoriteiten van de lidstaten van de Gemeenschap en van Zuid-Afrika doen elkaar, via de Europese Commissie,
Les autorités douanières des Etats membres de la Communauté européenne et de l'Afrique du Sud se communiquent mutuellement,
het Europees Parlement en de Raad betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten van de Gemeenschap heeft ten doel de administratieve formaliteiten
du Conseil concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et/ou à la sortie des ports des États membres de la Communauté a pour objet de simplifier
binnenlandse reizen vanuit of naar havens van de lidstaten van de Gemeenschap varen, voor te schrijven vóór vertrek de passagiers
en provenance de ports des Etats membres de la Communauté, l'obligation de compter les passagers
komen de overeenkomstsluitende partijen hierbij overeen om voor ieder kalenderjaar toegang te verlenen voor transitovervoer van vrachtwagens over het grondgebied van de lidstaten van de Gemeenschap en van Bulgarije, met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst,
les parties contractantes décident d'accorder, pour chaque année civile, l'accès au trafic de transit de véhicules de marchandises sur les territoires des États membres de la Communauté et de la Bulgarie, avec effet à la date à laquelle le présent accord entre en vigueur,
binnenlandse reizen vanuit of naar havens van de lidstaten van de Gemeenschap varen, voor te schrijven vóór vertrek de passagiers
en provenance de ports des Etats membres de la Communauté à compter les passagers et les membres d'équipage avant le départ
aanverwante thema's uitdrukkelijk vermeldt dat zij van toepassing is op het grondgebied van de lidstaten van de Europese Gemeenschap en, ik citeer," het grondgebied van Israël.
Israël spécifie qu'il s'applique au territoire des Etats membres de la Communauté européenne et, je cite,"au territoire d'Israël.
de aangifte gedaan wordt door een persoon gevestigd"in één van de Lidstaten van de Europese Gemeenschap of in één van de Lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie, of(door) ondertekenaars van de
le déclarant doit être établi"dans un des Etats membres de la Communauté européenne ou un des Etats membres de l'Association européenne de Libre-Echange,
Besluit van de LidStaten van de Gemeenschap en de Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië, in het kader van de Samenwerkingsraad bijeen, van 18 Juni 1984 houdende tenuitvoerlegging van de briefwisseling be treffende de Joegoslavische arbeidskrachten die in de Gemeenschap werkzaam zijn, gehecht aan de Slotakte van
Décision des Etats membres de la Communauté et de la République socialiste federative de Yougoslavie réunis au sein du Conseil de Coopération du 18 juin 1984 portant mise en oeuvre de l'échange de lettres relatif à la main-d'oeuvre yougoslave employée dans la Communauté,
de Raad betreffende meldingsformaliteiten van schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten van de Gemeenschap en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG"van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's- Mededeling en actieplan met het oog op de instelling van een Europese maritieme ruimte zonder grenzen.">
formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée ou à la sortie des ports des États membres de la Communauté et abrogeant la directive 2002/6/CE"de la Commission au Parlement européen, au Conseil, Comité économique et social européen et au Comité des régions- Communication et programme d'action en vue de créer un espace maritime européen sans barrières.">
geassocieerde gebieden van de lidstaten van de Europese Gemeenschap, van maatregelen die in overeenstemming zijn met
par tous les territoires dépendants ou associés des Etats membres de la Communauté européenne, respectivement,
1 bedoelde afhankelijke of geassocieerde gebieden van de lidstaten van de Europese Gemeenschap besluit niet langer dezelfde of gelijkwaardige maatregelen toe te passen als die welke in de richtlijn zijn vervat.
l'un des territoires dépendants ou associés des États membres de la Communauté européenne visés au paragraphe 1 cesse par la suite d'appliquer des mesures identiques ou équivalentes à celles de la directive.
De vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen hebben op 18 februari 1998.
Les Représentants des Gouvernements des Etats membres des Communautés européennes ont nommé, le 18 février 1998.
De controles mogen naar believen van de lidstaat van de Europese Gemeenschap elders dan aan de interne grens worden verricht, waarbij het non-discriminatiebeginsel wordt geëerbiedigd.
Les contrôles peuvent avoir lieu ailleurs qu'à la frontière intérieure, à la discrétion de l'État membre de la Communauté européenne, en respectant le principe de non-discrimination.
De EIB-prijs kan worden toegekend aan een persoon met de nationaliteit van een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen en die op de sluitingsdatum voor de inzending van de proefschriften niet ouder is dan 39 jaar.
Le concours est ouvert aux candidats ayant la nationalité d'un des Etats de la Communauté européenne et n'ayant pas attaint l'âge de quarante ans à la date limite d'envoi de la thèse à la BEI.
hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen, verenigd in de Raad, in 1981 een resolutie aangenomen
les représentants des gouvernements des États membres des Communautés européennes, réunis au sein du Conseil,
De bevoegde autoriteit van het Vorstendom Monaco verstrekt de in lid 2 bedoelde gegevens aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van de Europese Gemeenschap waar de uiteindelijk gerechtigde woonachtig is.
L'autorité compétente de la Principauté de Monaco communique les informations visées au paragraphe 2 à l'autorité compétente de l'État membre de la Communauté européenne de résidence du bénéficiaire effectif.
De Overeenkomst van Dublin van 1990 regelt de criteria aan de hand waarvan wordt bepaald welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij één van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen is ingediend.
La Convention de Dublin de 1990 fixe les critères qui déterminent l'Etat responsable de l'examen des demandes d'asile présentées dans un des Etats membres des Communautés européennes.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0755

Van de lidstaten van de gemeenschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans