VERLANGD - vertaling in Frans

exigé
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
demandé
verzoeken
aanvragen
afvragen
opvragen
verlangen
eisen
inwinnen
vorderen
een verzoek
vragen
requis
vorderen
vereisen
vragen
nodig
noodzakelijk
désiré
verlangen
wensen
willen
wenst
de wens
wenschen
begeren
réclamée
eisen
vorderen
claimen
aanspraak maken
beweren
opvragen
aandringen
terugvorderen
verlangen
vragen
envie
zin
verlangen
graag
drang
jaloers
wens
afgunst
trek
hunkeren
lust
voulu
willen
proberen
de wil
wensen
zin
bereid
exigées
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
exigée
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
requise
vorderen
vereisen
vragen
nodig
noodzakelijk
exigés
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
demandés
verzoeken
aanvragen
afvragen
opvragen
verlangen
eisen
inwinnen
vorderen
een verzoek
vragen
demandée
verzoeken
aanvragen
afvragen
opvragen
verlangen
eisen
inwinnen
vorderen
een verzoek
vragen
demande
verzoeken
aanvragen
afvragen
opvragen
verlangen
eisen
inwinnen
vorderen
een verzoek
vragen
réclamé
eisen
vorderen
claimen
aanspraak maken
beweren
opvragen
aandringen
terugvorderen
verlangen
vragen
requises
vorderen
vereisen
vragen
nodig
noodzakelijk

Voorbeelden van het gebruik van Verlangd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik heb in het geheel niets voor Mijzelf verlangd.
Je n'ai jamais rien souhaité pour moi-même.
het Parlement naast de vrijwillige afspraken met Europese en Aziatische autofabrikanten een kaderrichtlijn verlangd.
le Parlement a exigé, outre des accords volontaires avec les constructeurs automobiles européens et asiatiques, l'instauration d'une directive-cadre.
Structuurindicatoren: voortgezette consolidatie van de werkzaamheden, zoals verlangd door de Top van Lissabon.
Indicateurs structurels: poursuite de la consolidation des travaux comme demandé par le sommet de Lisbonne.
Dit van belanghebbenden wordt verlangd ten einde hen, op hun verzoek, in het genot
Sont requis des opérateurs en vue de les faire bénéficier,
Hij heeft altijd naar het eeuwige leven verlangd, dat wil zeggen naar de definitieve ontmoeting met Christus: «En voor mij?
Toujours il a désiré la vie éternelle, c'est-à-dire la rencontre définitive avec le Christ:«Et moi?
Nazorg wordt verlangd voor overeenkomsten voor leveringen,
Un service après-vente est requis pour les marchés de fournitures,
aanvraag aan te tonen, mogen op het moment van de aanvraag worden verlangd.
sécurité de chaque demande individuelle doivent être requis au moment de la demande.
de procedure is geopend, worden verlangd.
de l'État d'ouverture peut lui être réclamée.
Beginnen met 5 druppels en elke dag met 1 druppel vermeerderen tot het verlangd effect bereikt wordt.
Commencer par 3 gouttes et augmenter d'une goutte chaque jour jusqu'à obtention de l'effet désiré.
ik ermee had volbracht wat er van mijn hand was verlangd.
ils restèrent en sécurité entre mes mains jusqu'à ce que j'eusse accompli par eux ce qui était requis de moi.
Op een dag bekent hij tegenover zijn biechtvader: «Ik heb lang verlangd naar de gave van het gebed
Un jour, il avoue à son confesseur:«J'ai beaucoup désiré le don de la prière,
je zegt met oogcontact dat je verlangd naar de smaak van elkaars lippen.
vos yeux expriment votre envie de goûter ses lèvres.
Heb jij nog nooit iets zo wanhopig verlangd, dat je aan niets anders denken kunt?
N'avez-vous jamais voulu quelque chose si désespérément, que vous ne pouviez penser à rien d'autre?
zijn perfect geschikt voor het dagelijkse gebruik dat van mij wordt verlangd.
conviennent parfaitement à l'usage quotidien qui m'est requis.
ze daar niet vurig genoeg naar hadden verlangd.
qu'ils ne l'avaient pas assez désiré.
Een hoge perfect appartement volgens de informatie verstrekt op moment van de boeking van uw kant kan worden verlangd voor 812, 53% u20AC voor 5Tage!
Un appartement idéal élevé selon les informations fournies au moment de la réservation de votre part peut être requis pour 812, 53% u20AC pour 5Tage!
maar we hebben verlangd om hier te komen.
mais nous avons voulu venir ici.
begint te manifesteren wat je gedroomd en verlangd hebt.
commencer à manifester ce que vous avez rêvé et désiré.
Voorts moet de uitvoeringsgarantie alleen worden verlangd in geval van overheidsopdrachten met een hoge waarde.
En outre, la garantie de bonne fin ne devrait être exigée que dans le cas de la passation d'un marché de valeur élevée.
hebben oprecht verlangd uw woord te ontvangen.
ont sincèrement voulu recevoir ta parole.
Uitslagen: 339, Tijd: 0.0809

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans