VERTELDE WAT - vertaling in Frans

a dit ce que
raconta ce qui
vertellen wat
a dit ce qu

Voorbeelden van het gebruik van Vertelde wat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bill vertelde wat Pierson met zijn vrouw deed.
Bill m'a dit ce que Pierson a fait à sa femme.
Ik wou dat je vertelde wat er aan de hand is.
Je aimerais que vous disiez ce qu'il se passe. Alors Isis, ma chère.
Clark vertelde wat je hebt gedaan.
Clark m'a dit ce que tu as fait.
Ik vertelde wat ze wilden horen, net als de anderen.
Je leur ai dit ce qu'ils attendaient. On a tous fait ça.
Ze vertelde wat er aan de hand is.
Elle m'a dit ce qu'il t'arrivait.
Gary vertelde wat?
Gary t'a dit quoi?
Hij vertelde wat er met je moeder is gebeurd.
Il m'a dit ce qui s'était passé avec ta mère.
Hij vertelde wat er gebeurd was.
Il lui raconta ce qui s'était passé.
Hij vertelde wat je van plan was.
Il m'a dit ce que tu prévoyais.
Hale vertelde wat er was gebeurd.
Hale m'a dit ce qui était arrivé.
Hij vertelde wat ie dacht dat we wilden horen.
Il nous disait ce que nous avions envie d'entendre.
Hij vertelde wat er met Cara is gebeurd.
Il m'a dit ce qui est arrivé à Cara.
Toen ik vertelde wat ik nog wist, verscheen de tekst ineens.
Quand je leur ai raconté ce dont je me souvenais… les pages se sont remplies.
Spijt me, ik vertelde wat er gebeurde.
Je suis désolée, je vous ait dit ce qui était arrivé.
Het zou schelen als je ons vertelde wat het was, dame.
Si tu pouvais nous dire ce que c'est, ma petite, ça nous aiderait.
Don keek vreemd toen hij me vertelde wat er gebeurd was.
Don avait cette expression sur le visage quand il m'a raconté ce qui s'était passé.
Toen kreeg ik argwaan. Carlos vertelde wat ik had gedaan.
Puis j'ai eu des soupçons et Carlos m'a révélé ce que j'avais fait.
Maar toen Carina me vertelde wat je zei… die vier woorden waar ik al zo lang op wacht.
Quand Carina m'a dit ce que tu as dit… Ces trois mots que j'attendais depuis longtemps.
Toen Castiel naar me toe kwam en me vertelde wat ik moest doen… zei hij
Lorsque Castiel est venu et m'a dit ce que j'avais à faire,
Hij vertelde wat er gebeurde met twee mensen,
Il raconta ce qui arriva à deux hommes,
Uitslagen: 99, Tijd: 0.0631

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans