VOELBAAR - vertaling in Frans

palpable
voelbaar
tastbaar
duidelijk
palpabele
perceptible
merkbaar
waarneembaar
zichtbaar
voelbaar
opvalt
duidelijk
ervaarbaar
tangible
tastbaar
concreet
voelbaar
zichtbaar
testbaar
sensible
gevoelig
aanzienlijk
merkbaar
responsief
kwetsbaar
vatbaar
verstandig
ontvankelijk
gevoeligheid
delicaat
ressentis
voelen
ervaren
gevoel
ondervinden
se faire sentir
worden gevoeld
voelbaar
tactile
touch
aanraking
touchscreen
aanraakscherm
tastbaar
tactiele
handtastelijk
voelbare
aanrakingsscherm
de tastzin
palpables
voelbaar
tastbaar
duidelijk
palpabele
ressenti
voelen
ervaren
gevoel
ondervinden
ressenties
voelen
ervaren
gevoel
ondervinden
ressentie
voelen
ervaren
gevoel
ondervinden
tangibles
tastbaar
concreet
voelbaar
zichtbaar
testbaar
sensibles
gevoelig
aanzienlijk
merkbaar
responsief
kwetsbaar
vatbaar
verstandig
ontvankelijk
gevoeligheid
delicaat
perceptibles
merkbaar
waarneembaar
zichtbaar
voelbaar
opvalt
duidelijk
ervaarbaar

Voorbeelden van het gebruik van Voelbaar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een krachtige Liefdes energie is sterk voelbaar.
Une très puissante énergie d'Amour est très fortement ressentie.
Hart maakt onmiddellijk voelbaar wanneer er storingen in de foto van zijn bezuinigingen.
Coeur fait immédiatement sentir quand il ya des perturbations dans l'image de ses coupes.
U weet dat ik mijn aanwezigheid bij u voelbaar kan maken.
V is savez que je peux faire sentir ma présence dans votre environmentnement.
Het effect dat zij hebben is vaak vele maanden, of zelfs jaren, voelbaar.
Leurs effets se font souvent sentir pendant plusieurs mois ou même des années.
de segregatie is er elke dag voelbaar.
Sud des années 80, la ségrégation est visible quotidiennement.
Het kan enige tijd duren voordat de voordelen van de hervormingen voelbaar zullen worden.
Les effets bénéfiques des réformes peuvent être longs à se manifester.
En ook bij de micro-ondernemingen is het enthousiasme voelbaar.
Au sein des TPE, l'enthousiasme est également palpable.
De opluchting onder de gasten is voelbaar en de geest wordt verbeterd, zelfs voor het oversteken van de drempel in het park.
Le soulagement parmi les invités est palpable et l'esprit est améliorée avant même de franchir le seuil dans le parc.
Dergelijke pijn wordt meer voelbaar, als je actief beweegt,
Une telle douleur devient plus palpable, si vous vous déplacez activement,
De voordelen van de uitbreiding waren zowel voor de oude als de nieuwe lidstaten voelbaar.
Les avantages de l'élargissement ont été ressentis à la fois par les anciens et les nouveaux États membres.
Als de pols nauwelijks voelbaar is en als u op de ader drukt,
Si le pouls est à peine palpable et que vous appuyez sur l'artère,
Hoewel de invloed van Mahler en Stravinsky voelbaar is, wist Britten in deze vroege partituur reeds een hoogstpersoonlijke stijl te ontwikkelen.
Bien que l'influence de Mahler et Stravinsky soit perceptible, dans cette partition qui compte parmi ses œuvres précoces, Britten réussit à développer un style très personnel.
échte beoordeling te geven, en zijn de effecten pas na een lange kuur voelbaar.
les effets ne peuvent être ressentis qu'après une longue série de traitements.
overspoeld door fysiek voelbaar geluid, word je meegesleurd in de roes van de muziek.
submergé par un son physiquement tangible, on se sent emporté dans l'ivresse de la musique.
De opwinding rondom 5G is deze week voelbaar op de Brooklyn 5G Summit
L'enthousiasme suscité par 5G est palpable au Sommet 5G de Brooklyn cette semaine,
de volledige voordelen van deze spray voelbaar zijn.
tous les avantages de ce spray soient ressentis.
Stéphane Beel positioneerde het gebouw juist op de plek waar de polsslag van de stad het meest voelbaar is.
Stéphane Beel érigea justement le bâtiment à l'endroit où le pouls de la ville est le plus perceptible.
outillages zijn sterk afgenomen: de teruggang was reeds voelbaar in 1991 en 1992, maar heeft zich in 1993 versterkt voortgezet- 8,5.
le repli déjà sensible en 1991 et 1992 s'est amplifié en 1993- 8,5.
die in Galicië nog altijd voelbaar is.
une chose qui est toujours tangible en Galice.
zijn de effecten vaak voelbaar voor meerdere afdelingen,
ces effets sont généralement ressentis dans différents services,
Uitslagen: 206, Tijd: 0.0548

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans