RESSENTIES - vertaling in Nederlands

gevoeld
sentir
sensation
sentiment
éprouver
ervaren
éprouver
ressentir
découvrir
rencontrer
expérience
expérimentés
connu
vécu
perçu
qualifiés
voelbaar
palpable
perceptible
tangible
sensible
ressentis
se faire sentir
tactile
voelt
sentir
sensation
sentiment
éprouver
voelde
sentir
sensation
sentiment
éprouver

Voorbeelden van het gebruik van Ressenties in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un très grand nombre d'hommes reçoivent des germes qui causent des infections actives pouvant être ressenties par des symptômes particuliers.
Een groot aantal mannen ontvangt kiemen die actieve infecties veroorzaken die door speciale symptomen kunnen worden gevoeld.
Le plus souvent, les sensations de douleur dans cet organe peuvent être ressenties par les gens à cause du processus inflammatoire.
Meestal kunnen pijnsensaties in dit orgaan door mensen worden gevoeld vanwege het ontstekingsproces.
L'esprit doit se réserver un endroit tranquille où ces influences peuvent être ressenties comme il pousse vers un idéal faiblement vu.
De geest moet reserveren voor zichzelf een rustige plek waar die invloeden kan worden gevoeld als het duwtjes in de richting van een licht gezien ideaal.
Le souci d'être"piquée" c'est que… ça me fait ressentir des choses que j'ai jamais ressenties avant.
Met dat ritsen… voelde ik dingen die ik nog nooit gevoeld heb.
Les citoyens ont besoin d'interlocuteurs bien identifiés auxquels ils peuvent s'adresser en cas de menaces ressenties.
De burgers moeten goed weten tot wie zij zich kunnen wenden wanneer zij zich bedreigd voelen.
les émotions qu'on a ressenties, cela n'a pas grandi en vous?
de gevoelens die je had voor die mensen… en wij allemaal voelden… Zijn ze niet sterker geworden?
Les conséquences négatives du départ des parents sont essentiellement ressenties par les enfants au niveau psychologique.
De nadelige gevolgen van het vertrek van de ouders worden bij kinderen hoofdzakelijk op psychisch niveau gevoeld.
ne sont pas ressenties par toutes les femmes.
worden niet door alle vrouwen gevoeld.
Vous devriez écrire un roman pour décrire toutes les émotions ressenties pendant notre séjour, mais il est possible de résumer en une phrase.
Je moet over een roman te schrijven om te beschrijven alle emoties gevoeld tijdens ons verblijf, maar het is mogelijk om samen te vatten in één zin.
De cette manière, les contractions sont ressenties comme de légères pressions au niveau de l'abdomen.
Op die manier worden de weeën aangevoeld als een lichte druk ter hoogte van de buik.
Les vibrations ne sont pas seulement ressenties dans vos parties génitales,
De vibraties worden niet alleen gevoeld in je geslachtsdelen, ze bewegen zich langs je benen
Les répercutions d'une fin réelle des conflits armés en Colombie seraient ressenties bien au-delà des frontières du pays.
De repercussies van een echt einde aan het Colombiaanse gewapende conflict zouden tot ver buiten de landsgrenzen gevoeld kunnen worden.
peuvent être ressenties un peu moins intensément au fur et à mesure que vous montez sur l'arbre.
kunnen iets minder intens worden gevoeld naarmate je hoger op de as komt.
aider à apaiser les douleurs et courbatures généralement ressenties lors de douleurs au dos.
om de pijn en pijnen te helpen verlichten die gewoonlijk bij algemene rugpijn worden ervaren.
leurs causes sont, jusqu'à un certain degré, ressenties, mais sont rarement consciemment bien comprises.
men de oorzaken ervan wel enigermate aanvoelt, doch deze slechts zelden bewust doordenkt.
causant à ses actions d'être vues- et ressenties- plus d'une fois.
tijd is enigszins wisselend, waardoor zijn handelingen meer dan eens gezien- en gevoeld- worden.
les brûlures ne sont pas ressenties lors de la préparation des aliments.
brandwonden worden niet gevoeld bij het bereiden van voedsel.
Il en découle qu'ils sont nettement centrés sur les conditions visuelles ressenties dans l'emploi de smartphones
Het resultaat: ze zijn scherp gefocust op de visuele omstandigheden die zich bij het gebruik van smartphones
nous savons que les pertes sont généralement ressenties de façon deux fois plus forte que les gains.
het is bekend dat verliezen in het algemeen twee keer zo erg worden gevoeld als winsten.
Toutefois, les conséquences de ces plans sur l'emploi ne devraient être ressenties qu'en 1994.
De gevolgen van deze stappen voor de werkgelegenheid zullen echter pas in 1994 merkbaar zijn.
Uitslagen: 92, Tijd: 0.0654

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands