VOLSTREKT - vertaling in Frans

totalement
volledig
helemaal
totaal
geheel
volkomen
volstrekt
compleet
absoluut
heel
volslagen
tout à fait
helemaal
volkomen
volledig
absoluut
volstrekt
nogal
totaliter
heel
alleszins
ronduit
absolument
absoluut
helemaal
zeker
echt
volstrekt
volkomen
volledig
geheel
beslist
complètement
volledig
helemaal
compleet
geheel
totaal
volkomen
grondig
heel
volstrekt
parfaitement
perfect
volledig
volkomen
goed
uitstekend
heel goed
helemaal
zeer
precies
heel
entièrement
volledig
geheel
helemaal
compleet
volkomen
nullement
geenszins
absoluut
helemaal
in geen geval
zeker
volstrekt
niet
enkele
hoegenaamd
allerminst
totale
totaal
volledig
totaalbedrag
geheel
som
n
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is

Voorbeelden van het gebruik van Volstrekt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
er na vier maanden niets was gebeurd, volstrekt niets!
il ne s'était encore rien passé. Absolument rien!
Dat staat volstrekt in tegenspraak met de publiekelijk verwoorde ambitie om van de Europese Unie een mondiale speler te maken.
C'est en totale contradiction avec les ambitions affirmées de l'Union de jouer un rôle de global player.
zijn inherent aan het feit dat de werkelijkheden van de religie het verstandelijke bevattingsvermogen van stervelingen volstrekt te boven gaan.
inhérents au fait que les réalités de la religion dépassent complètement les capacités de compréhension intellectuelle des mortels.
die hij beschouwde als" volstrekt gewetenloos in alles”.
qu'il considérait comme« absolument sans scrupules dans tout».
De staat houdt zich bijna volstrekt afzijdig, doch eerbiedigt de private organisatie,
L'Etat se tient presque entièrement à L'écart, mais il respecte l'organisation privée
En de vorige verklaring,"volstrekt haat van blanke mensen onder onze culturele elite van de maatschappij" klinkt paranoïde.
Et la déclaration précédente,"la haine totale des personnes blanches parmi l'élite culturelle de notre société" semble paranoïaque.
aangezien zij werden gemaakt volstrekt achterhaald is door de rekenmachines en computers.
elles ont été faites complètement obsolètes par les calculatrices et les ordinateurs.
van de vuurwapens was echter volstrekt geen gewelddaad, maar een industriële,
des armes à feu n'était nullement un acte de violence,
deze oplossing gunstig is voor de kleinschalige kustvisserij, die volstrekt verenigbaar is met de instandhouding van de bestanden.
la petite pêche côtière, laquelle est entièrement compatible avec la préservation des ressources.
Bijvoorbeeld: waarom hebben mitochondriën in elke cel hun eigen DNA, volstrekt gescheiden van het DNA in de nucleus?
Par exemple, pourquoi les mitochondries dans chaque cellule ont-elles leur propre ADN, complètement séparé de l'ADN du noyau?
Er is volstrekt haat van blanke mensen onder onze maatschappelijke culturele elite- in de media,
Il y a une haine absolue des Blancs parmi l'élite culturelle de notre société- dans les médias, la religion,
De rechtervleugel der anarchosyndicalisten is evenwel volstrekt niet veilig gesteld tegen hetzelfde gevaar.
Mais l'aile droite des anarcho-syndicalistes n'est nullement assurée de ne pas s'engager dans le même chemin.
Terwijl de internationale gemeenschap volstrekt onverschillig blijft,
Dans l'indifférence totale de la communauté internationale,
Synthesizers kunt het geluid van alle bekende muziekinstrument te produceren of te creëren volstrekt kunstmatige geluiden.
Les synthétiseurs peuvent produire le son de n'importe quel instrument de musique connu ou créer des sons entièrement artificiels.
Zo bezien is de transsubstantiatie volstrekt geen tovenaarstruc die Christus aanwezig doet zijn;
De ce point de vue, la transsubstantiation n'est nullement un tour de magie qui rendrait le Christ présent;
iedere zuster wordt volstrekt vrij gelaten in haar keuze tussen de twee instituten.
et liberté absolue est laissée à chaque Soeur de choisir entre les deux Instituts.
Zij gaven daarbij te kennen dat zij terrorisme overal ter wereld volstrekt veroordelen en betuigden hun solidariteit met de volkeren die er het slachtoffer van zijn.
Ils ont exprimé dans ce cadre leur condamnation totale du terrorisme partout dans le monde ainsi que leur solidarité avec les peuples qui en sont victimes.
wat het Verdrag volstrekt niet voorschrijft.
n'est nullement imposée par le traité.
Ik denk dat we het op dat punt volstrekt eens zijn met de Commissie.
Je pense que, sur ce point, nous sommes entièrement d'accord avec la Commission.
discriminatie waar vele Roma nog steeds mee geconfronteerd worden, zijn volstrekt onverenigbaar met de kernwaarden van de Unie.
les discriminations dont nombre de Roms continuent tre victimes sont en totale contradiction avec les valeurs essentielles de l'Union.
Uitslagen: 888, Tijd: 0.1023

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans