WAAR DE TIJD - vertaling in Frans

où le temps
waar de tijd
waarin de tijd
waarop de tijd

Voorbeelden van het gebruik van Waar de tijd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op deze plek, waar de tijd stil staat, lijkt alles te bewegen… ik ook.
Ici, même lorsque le temps s'arrête… tout semble en mouvement… Même moi.
Een duik waar de tijd lijkt opgeschort.
Une plongée où le temps semble suspendu.
Mölltalerhof… fabriek waar de tijd is thuis.
Mölltalerhof… usine où le temps est à la maison.
Een klein en stil eiland waar de tijd stilstaat.
Une petite île tranquille où le temps s'arrête.
Een unieke plek waar de tijd even stilstaat….
Un lieu unique où le temps semble suspendu,….
Een dromerige plek waar de tijd lijkt stil te staan.
Un endroit de rêve où le temps semble s'être arrêté.
Herinneringen krijgen vorm in de plek waar de tijd stilstaat.
Les souvenirs prennent forme aux endroits où le temps est figé.
Een plek waar de tijd lijkt stil te staan??….
Un lieu où le temps semble s'être encore….
Een plaats waar de tijd vertraagt? ?en je tot rust komt.
Un endroit où le temps ralentit et vous vous reposez.
Een inspirerende plek waar de tijd even stil staat en creativiteit regeert.
C'est un endroit inspirant où le temps s'arrête et génère de la créativité.
Davide op een plek waar de tijd stilstaat.
Davide dans un lieu où le temps s'arrête.
Een wereld waar de tijd geen betekenis heeft-
Un monde où le temps n'a aucune signification-
Een prachtig pand waar de tijd lijkt te zijn gestopt… Om te ontdekken.
Une superbe propriété où le temps semble s'être arrêté… A découvrir.
Een café, anders dan anders, waar de tijd lijkt stil te staan.
Un bistro pas comme les autres où le temps semble s'arrêter.
u in een andere wereld terechtkomt waar de tijd heeft stilgestaan.
vous arrivez dans un autre monde où le temps s'est arrêté quand vous entrez dans l'Allier.
Of ga misschien naar Bokrijk, het openluchtmuseum waar de tijd lijkt stil te staan.
Vous pouvez aussi partir à Bokrijk, le musée en plein air où le temps semble s'arrêter.
Het geliefde Moezelfietspad brengt je op plekken waar de tijd lijkt stil te staan.
La célèbre piste cyclable de la Moselle vous emmène là où le temps semble s'arrêter.
natuurschoon en dorpjes waar de tijd lijkt stil te staan.
de petits villages où le temps semble s'être arrêté.
Prachtige plek waar de tijd en'gestopt jaar geleden
Endroit merveilleux où le temps et« il y a arrêté ans
Zelfs in een museum, waar de tijd stil zou moeten staan, hebben bezoekers haast.
Même dans un musée, où le temps devrait se suspendre, les visiteurs sont pressés.
Uitslagen: 5028, Tijd: 0.03

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans