WE DOEN ONZE - vertaling in Frans

nous faisons
ons laten
ons doen
maken ons
ons wel
ons aandoen

Voorbeelden van het gebruik van We doen onze in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We doen onze uiterste best om deze privacyverklaring zo accuraat
Nous faisons notre maximum pour que cette déclaration de confidentialité reste aussi précise
Wat belangrijk is, wat we doen met onze frustratie, hoe we onze woede en zorgen omzetten in actie.
Ce qui importe c'est ce que l'on fait de nos frustrations, comment on peut transformer la colère et le chagrin dans l'action.
ook van het werk dat we doen in onze winkels.
également au travail réalisé dans nos magasins.
net zoals we doen voor onze opdrachtgevers.
tout comme nous le faisons pour nos clients.
Wanneer je over ons beide nadenkt. We doen onze dansjes in de rechtszaal.
Lorsqu'on réfléchit, toi et moi… on exécute des danses en salle d'audience.
Sommige dingen die we doen met onze toestellen, zouden we enkele jaren geleden vreemd hebben gevonden,
Certaines des choses que nous faisons maintenant avec nos appareils sont des choses que, il y a seulement quelques années,
Onderbrekingen- Compatibiliteit We doen onze uiterste best om ervoor te zorgen dat er zich geen onderbrekingen voordoen in
Interruptions- Compatibilité Nous faisons le maximum pour nous assurer qu'aucune interruption n'affecte la disponibilité de ce site Web,
Door onze betrokkenheid bij de trucksport kunnen wij ons enthousiasme voor dat wat we doen met onze klanten en een groot publiek in heel Europa delen.".
Notre engagement dans le sport de courses de camions nous permet de partager notre enthousiasme pour ce que nous faisons avec nos clients et avec un large public dans toute l'Europe.».
het hele team is gemotiveerd door wat we doen voor onze klanten en de vele klantenbindingen die we ontvangen.".
toute l'équipe est motivée par ce que nous faisons pour nos clients et les nombreux éloges que nous recevons de nos clients.
Het idee van hoe mensen oplossingen verzinnen, en de dingen die we doen in onze omgeving-- onbewust,
Cette idée de la manière dont les gens bricolent des solutions dans nos vies- et les choses que l'on fait dans notre environnement quelque peu inconsciemment,
We doen ons best.
On fait de notre mieux.
We doen ons best, maar de topprioriteit is de computerprocessor.
Nous ferons tout notre possible, mais la priorité est le processeur.
Maar we doen ons best, omdat dit huis dat waard is.
Mais on fait de notre mieux car cette maison le mérite.
We doen ons best.
On fera l'impossible.
Maar we doen ons best!
Mais on fait de notre mieux!
We doen ons best om het door u gewenste gewicht te benaderen.
Nous ferons de notre mieux pour atteindre votre fourchette de poids désirée.
We doen ons best.
On fera au mieux.
We doen ons best hem te helpen.
On fait de notre mieux pour l'aider.
We doen ons best deze lijst up to date te houden.
Nous ferons de notre mieux pour metre la liste à jour.
We doen ons werk, Rusty.
Laisse-nous faire notre boulot, Rusty.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0464

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans