WE KREGEN - vertaling in Frans

nous avons
heb
krijgen
we
we nog
nous avons reçu
nous avons obtenu
on a récupéré
nous a
heb
krijgen
we
we nog
nous avions
heb
krijgen
we
we nog
nous ont
heb
krijgen
we
we nog
nous avons reçus
nous avons reçue
nous avons reçues

Voorbeelden van het gebruik van We kregen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We kregen in België een huis aangeboden.
Nous avions une offre pour une maison en Belgique.
De ontvangst was bijzonder verzorgd en we kregen heel wat uitleg.
L'accueil était particulièrement soigné et de nombreuses explications nous ont été données.
We kregen al jaren signalen.
Nous avions des signaux d'alerte depuis des années,
Maar we kregen toch 'n ijsje?
Tu nous as promis une glace!
We kregen cornflakes in een asbak.
Tu nous as servi des céréales dans un cendrier.
We kregen een anoniem telefoontje dat we wel serieus moesten nemen.
On a reçu un appel anonyme qu'on a pris au sérieux.
We kregen straf en het was… Twee of drie maanden was het draaglijk.
On a été punis puis ça a été supportable pendant 2 ou 3 mois.
We kregen inderdaad op 14 september een bericht van hem.
Oui, on a reçu un message de Panama le 14 septembre.
We kregen bevestiging dat twee teamleden zorgpakketten ontvingen van Upline liefdadigheid.
On a la confirmation que deux membres ont reçu un colis de Upline's charity.
Uh… we kregen een telefoontje over een ontvoering.
Euh… on a reçu un appel à propos d'un kidnapping.
We kregen een bericht meteen nadat het huis ontplofte.
On a reçu un message quelques secondes après l'explosion de la maison.
We kregen ongeveer een jaar geleden een brief.
On a reçu une lettre, il y a un an.
Nou, we kregen een brief van Ana.
Eh bien, j'ai eu une lettre d'Ana.
We kregen een telefoontje van het ziekenhuis,
On a reçu un appel de l'hopital,
We kregen een telefoontje van het lab waar het bewijs was.
Le labo a appelé en demandant où était la preuve.
We kregen een rekening van GMTR. Kent u die firma?
On a reçu un bon de commande d'une société que je connais pas?
We kregen ruzie en ik gooide hem van de trein af.
On a commencé à se battre, et je l'ai jeté hors du train.
We kregen een paar dagen geleden ruzie.
On a commencé à s'engueuler, il y a plusieurs jours.
We kregen een brief uit Constantinopel Er staat iets in voor jou.
On a reçu une lettre de Constantinople et il y a quelque chose pour toi.
We kregen een telefoontje van Michael Landon- je weet wel.
On a reçu un appel de Michael Landon- vous vous souvenez de lui peut-être.
Uitslagen: 892, Tijd: 0.0633

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans