werking van de raadwerkwijze van de raadfunctioneren van de raadwerkzaamheden van de raad
Voorbeelden van het gebruik van
Werkzaamheden van de raad
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Official/political
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
op eigen initiatief, en bij te dragen tot de voorbereiding van de in artikel III-206 bedoelde werkzaamheden van de Raad.
de sa propre initiative, et de contribuer à la préparation desdélibérations du Conseil visées à l'article III-206.
Dewerkzaamheden van de Raad in verband met de invoering van de euro getuigen,
Les activités du Conseil par rapport à l'introduction de l'euro témoignent,
Verzoeken om toetreding Advies van de Commissie van 29 september 1967 Werkzaamheden van de Raadvan 18 december 1967 tot 22 juli 1969 Advies van de Commissie van 1 oktober 1969 Conferentie van staatshoofden en regeringsleiders te Den Haag.
Demandes d'adhésion Avis de la Commission du 29 septembre 1967 Travaux du Conseildu 18 décembre 1967 au 22 juillet 1969 Avis de la Commission du 1eroctobre 1969 Conférence des chefs d'État et de gouvernement à La Haye.
met inachtneming van de door de Verdragen voorgeschreven procedures heeft het voorzitterschap met het Europees Parlement een informele dialoog geopend in het kader waarvan het Europees Parlement over de stand van dewerkzaamheden van de Raad wordt ingelicht.
la présidence a entamé un dialogue informel avec le Parlement dans le respect des procédures prévues dans les traités, dans le cadre duquel le Parlement européen a été tenu informé de l'état desdélibérations du Conseil.
Om dit te beklemtonen hebben wij vandaag een schriftelijk verslag aan u voorgelegd waarin dewerkzaamheden van de Raad op het gebied van justitie
En ce sens, nous avons déposé aujourd'hui un rapport écrit à votre intention qui décrit clairement le travail du Conseil dans le domaine de la justice
Het Overzicht van dewerkzaamheden van de Raad dat is opgesteld onder verantwoordelijkheid van de secretaris-generaal,
L'Aperçu desactivités du Conseil, établi sous la responsabilité du secrétaire général, comporte un résumé des principales décisions et des faits saillants(partie I)
van het Secretariaat-Generaal van de ACS-Staten nemen tevens deel aan dewerkzaamheden van de Raad.
du Secrétariat Général des Etats ACP participent également aux travaux du Conseil.
zonder de transparantieregels op de helling te zetten, rekening houden met bezorgdheden, namelijk dat die transparantie dewerkzaamheden van de Raad volstrekt ondoelmatig zou maken.
les règles de transparence, ne transforment pas la transparence d'une manière à rendre totalement inefficace tout travail du Conseil.
ieder persoon die betrokken werd bij dewerkzaamheden van de Raad zijn tot geheimhouding verplicht omtrent de debatten,
toute personne associée aux activités du Conseil, sont liés par le secret relatif aux débats,
de zittingen van de Raad bijgewoond en als laatste stadium in deze ontwikkeling heeft Griekenland in december te Luxemburg deelgenomen aan dewerkzaamheden van de Europese Raad.
aux sessions du Conseil et, étape finale de cette évolution, la Grèce a participé aux travaux du Conseil européen de Luxembourg en décembre.
In feite zijn nog andere vergaderingen die betrekking hebben op dewerkzaamheden van de Raad al evenmin openbaar,
En pratique, il existe d'autres réunions liées aux activités du Conseil qui ne sont pas publiques non plus,
De Raad nam nota van de plannen van het voorzitterschap in verband met de organisatie van dewerkzaamheden van de Raad ECOFIN in de slotfase van de onderhandelingen over het Agenda 2000-pakket.
Le Conseil a pris acte des intentions de la présidence en ce qui concerne l'organisation destravaux du Conseil ECOFIN au cours de la phase finale des négociations sur l'ensemble de l'Agenda 2000.
Dewerkzaamheden van de Raad werden de voorbije weken ernstig gehinderd door de houding van de Britse regering in de kwestie van de gekke-koeienziekte,
Le déroulement desactivités du Conseil a été fortement troublé, au cours des dernières semaines, par l'attitude du gouvernement britannique
dit wil zeggen de algemene verantwoordelijkheid van het Coreper voor de voorbereiding van dewerkzaamheden van de Raad, specifiek voorbehouden.
151 du traité CE, c'est-à-dire la responsabilité générale du Coreper pour la préparation destravaux du Conseil.
Raad nog ingewikkelder geworden, zodat de Raad de secretaris generaal heeft opgedragen een echt handboek voor alle werkzaamheden van de Raad op te stellen.
le Conseil a chargé le Secrétaire général d'élaborer un véritable manuel couvrant l'ensemble desactivités du Conseil.
De Europese Raad van Helsinki is in aanbeveling nr. 9 in bijlage III van de conclusies overeengekomen het aantal formaties van de Raad te beperken om de samenhang en de consistentie van dewerkzaamheden van de Raad te verbeteren.
Le Conseil européen de Helsinki est convenu, dans la recommandation n° 9 de l'annexe III de ses conclusions, que le nombre de formations du Conseil devrait être réduit afin d'améliorer la coordination et la cohérence destravaux du Conseil.
in het bijzonder met betrekking tot de beperking van het aantal Raadsformaties om de samenhang en de consistentie van dewerkzaamheden van de Raad te verbeteren.
nombre des formations du Conseil afin d'améliorer la coordination et la cohérence destravaux du Conseil.
Het verslag van dewerkzaamheden van de Raadvan Ministers ACS-EEG waarin ook maatregelen worden besproken die genomen worden naar aanleiding van resoluties van de Vergadering, wordt door een algemeen rapporteur bestudeerd en, van aanbevelingen voorzien, ter goedkeuring aan de Vergadering voorgelegd.
Le rapport d'activité du Conseildes ministres ACP-CEE, qui traite aussi des mesures prises pour donner suite aux résolutions de l'Assemblée, est examiné par un rapporteur général et soumis, assorti de recommandations, à l'Assemblée.
maar de balans van dewerkzaamheden van de Raad over 1984 is globaal genomen toch positiever dan vroeger.
le bilan d'activité du Conseil pour 1984 se présente néanmoins sous un profil globalement plus positif que précédemment.
Saillante punten in dewerkzaamheden van de Raad in 1985 waren voorts de aanpassing van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn en de uitwerking van
L'activité du Conseil a été marquée également en 1985 par l'adaptation de l'organisation commune du marché du vin
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文