WETTELIJKE PROCEDURES - vertaling in Frans

procédures légales
procédures juridiques
juridische procedure
juridisch proces
gerechtelijke procedure
wettelijke procedure
procédures réglementaires
regelgevingsprocedure

Voorbeelden van het gebruik van Wettelijke procedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de verkiezingen op een democratische manier en conform de internationaal erkende wettelijke procedures kunnen worden georganiseerd.
ces élections soient organisées de manière démocratique, conformément aux procédures légales reconnues internationalement.
Deze Algemene Overeenkomst zal in werking treden op de eerste dag die volgt op de datum waarop de laatste Partij aan de Andere zal betekend hebben dat de voor de inwerkingtreding vereiste interne wettelijke procedures voltooid zijn.
La présente Convention générale entrera en vigueur le premier jour qui suit la date à laquelle la dernière Partie y procédant aura notifié à l'Autre l'accomplissement des procédures légales internes requises pour son entrée en vigueur.
de verkiezingen op een democratische manieren conform de internationaal erkende wettelijke procedures kunnen worden georganiseerd.
ces élections soient organisées de manière démocratique, conformément aux procédures légales reconnues internationalement.
Apple behoudt zich te allen tijde het recht voor alle informatie openbaar te maken die naar de mening van Apple nodig is om te voldoen aan de vigerende wet- en regelgeving, wettelijke procedures of verzoeken van overheidswege.
Apple se réserve le droit de divulguer, à tout moment, toute information qu'elle juge nécessaire à la conformité aux lois et règlements applicables, aux procédures judiciaires ou demandes gouvernementales.
vastgesteld in het arbeidsreglement, overeenkomstig de terzake voorziene wettelijke procedures.
le règlement de travail, conformément aux procédures légales prévues à cet effet.
te veranderen had de Commissie in de loop van 1995 overeenkomstig de wettelijke procedures een voorstel moeten indienen.
il fallait qu'au cours de 1995, conformément aux procédures légales, la Commission présente une proposition,
In onze conclusie hebben wij de nadruk gelegd op de verplichting om de wettelijke procedures te blijven volgen,
Dans notre conclusion, nous avons insisté sur l'obligation de poursuivre les procédures légales, de prendre en considération toutes les plaintes
De Europese Unie, die zich niet wenst te mengen in de wettelijke procedures van de Russische Federatie,
Sans vouloir s'immiscer dans les procédures juridiques de la Fédération de Russie,
De aard en ernst van de vervuiling vast te stellen Maatregelen te nemen om de gevolgen te beperken Je in te lichten over de wettelijke procedures bij een bodemvervuiling Je te helpen bij de formaliteiten We laten de nodige saneringswerken uitvoeren als je wettelijk verplicht bent om te saneren.
Constater la nature et la gravité de la pollution prendre les mesures pour en limiter les conséquences vous informer sur les procédures légales en cas de pollution du sol vous aider à remplir les formalités Nous faisons réaliser les travaux nécessaires lorsque la loi vous oblige à procéder à l'assainissement.
in hoge mate geharmoniseerde gemeenschappelijke wetgeving die het mogelijk maakt immigratie te kanaliseren via flexibele en transparante wettelijke procedures waarin burgers van derde landen rechtvaardig worden behandeld
législation commune appropriée présentant un degré élevé d'harmonisation afin que l'immigration soit canalisée à travers des procédures légales, souples et transparentes, dans le cadre desquelles les ressortissants de pays tiers
verplicht het de lidstaten niet een specifieke procedure vast te stellen of hun bestaande wettelijke procedures in specifieke zin te wijzigen.
Etats membres qu'ils adoptent une procédure spécifique ou modifient d'une manière précise les procédures juridiques existantes.
op waterstof in het algemene regelgevend kader van de Europese Gemeenschap is uiterst belangrijk, omdat de op het moment bestaande wettelijke procedures inzake typegoedkeuring niet waarborgen dat voertuigen van gelijke kwaliteit op de gehele markt van de Europese Unie kunnen worden toegelaten.
L'inclusion des véhicules à hydrogène dans le cadre normatif global de la Communauté européenne est d'une importance capitale, parce que les procédures réglementaires actuelles en matière d'homologation ne garantissent pas la commercialisation de véhicules de même qualité dans tout le marché de l'Union européenne.
in hoge mate geharmoniseerde gemeenschappelijke wetgeving die het mogelijk maakt immigratie te kanaliseren via flexibele en transparante wettelijke procedures waarin burgers van derde landen rechtvaardig worden behandeld
législation commune adaptée et présentant un degré élevé d'harmonisation afin que l'immigration soit canalisée à travers des procédures légales, souples et transparentes assurant aux ressortissants des pays tiers un traitement juste
uitzetting, het bieden van toegang tot wettelijke procedures en het verschaffen van voldoende bestaansmiddelen.
l'accès à une procédure légale et la possibilité de vivre avec des moyens suffisants pour subvenir à ses besoins.
haar Lid-Staten vindt samenwerking in de civiele kernenergiesector overeenkomstig de wettelijke procedures van elke Partij plaats via de tenuitvoerlegging van specifieke overeenkomsten betreffende bij voorbeeld de handel in nucleaire materialen, nucleaire veiligheid en kernversmelting.
en oeuvre d'accords spécifiques concernant notamment le commerce de matériaux nucléaires, la sûreté nucléaire et la fusion thermonucléaire et conformément aux procédures juridiques de chaque partie.
De twee takken van de begrotingsautoriteit verbinden zich ertoe, onverminderd de geldende wettelijke procedures voor de oprichting van agentschappen,
Sur la base de ces informations et sans préjudice des procédures législatives régissant la création de cette agence,
vrijheid van vergadering toe te staan, en de openbare orde te handhaven met transparante en evenredige wettelijke procedures.
à assurer le maintien de l'ordre public par le biais d'une procédure légale transparente et proportionnée.
na goedkeuring overeenkomstig de toepasselijke wettelijke procedures van de EG, de overeenkomstsluitende Cariforum-staten
suivant l'approbation, conformément aux procédures légales applicables, de la partie CE,
zonder oneerlijk beletsel of misbruik van wettelijke procedures waardoor parlementsleden worden belemmerd in de uitoefening van hun democratisch mandaat.
sans qu'on abuse des procédures légales en vue d'empêcher des membres de ladite Assemblée d'exercer leur mandat de manière appropriée.
Wettelijke procedure.
La procédure légale.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0637

Wettelijke procedures in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans