Voorbeelden van het gebruik van Worden gewaarborgd dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
De raadadviseur-auditeur beslist of verlengingen van termijnen worden toegekend zodat kan worden gewaarborgd dat partijen voldoende tijd hebben om hun mening kenbaar te maken over zowel de materiële
moet worden gewaarborgd dat de bezwaren in verband met ernstige risico's voor de volksgezondheid deugdelijk worden beoordeeld
Hierdoor kan worden gewaarborgd dat arbeiders aan boord van schepen uit derde landen die toegang hebben tot onze havens onder dezelfde brede regelingen vallen
er moet ook worden gewaarborgd dat zij niet zijn verkregen door middel van bedrog, bijvoorbeeld door gebruikmaking van vervalste documenten of identiteitsdiefstal.
geaccepteerd in het kader van een algemeen compromis, zodat kon worden gewaarborgd dat studenten alle in de richtlijn voorziene rechten genieten.
is een veilige methodes voor de identificatie kan worden gewaarborgd dat gebruik.
technische staat bevinden dat na de herbouw ervan kan worden gewaarborgd dat het veiligheidsniveau gelijkwaardig is aan dat van een nieuwe installatie.
het administratief document kan worden gewaarborgd dat slechts één premie per dier en per leeftijdstranche wordt toegekend.
Bij een dergelijke oplossing moet wel worden gewaarborgd dat alle betrokken partijen een redelijke bijdrage leveren en we niet de situatie krijgen dat een aantal luchtvaartmaatschappijen,
hebben opnieuw de noodzaak aangetoond van een strategie waarmee kan worden gewaarborgd dat de Europee Unie een actieve rol speelt op dit geopolitieke terrein.
en omdat moet worden gewaarborgd dat de voorstellen gerechtvaardigd zijn
moet worden gewaarborgd dat elk van de noodzakelijke stappen in het proces wordt afgerond binnen een vastgesteld tijdsbestek,
moet worden gewaarborgd dat kortlopende arbeidscontracten worden gecombineerd met een passende opleiding- met name op het gebied van gezondheid
al zou in een dergelijk prijssysteem moeten worden gewaarborgd dat de totale kosten van de toeleveringsketen( en niet alleen die van het afzonderlijke vervoerselement) bij meer duurzame vervoersmodaliteiten concurrerend zijn.
Door samenwerking tussen de EU-lidstaten zou kunnen worden gewaarborgd dat personen die in één bepaalde lidstaat geen aanspraak hebben op legaal verblijf, niet naar een andere lidstaat vertrekken zonder dat zij daar aanspraak kunnen maken op legale binnenkomst en legaal verblijf.
waarbij moet worden gewaarborgd dat de jaarlijkse oogst niet boven de jaarlijkse groei op de lange termijn uitstijgt.
plattelandsontwikkeling zonder passende controlemechanismen in het leven te roepen waarmee kan worden gewaarborgd dat de beschikbare middelen daadwerkelijk worden gebruikt voor preventie,
voorstellen te doen waarmee kan worden gewaarborgd dat dit soort problemen in de toekomst kunnen worden vermeden.
Verder kan met de bestaande regels niet worden gewaarborgd dat elektronisch geleverde diensten in alle gevallen belastingvrij kunnen worden geëxporteerd
dan moet worden gewaarborgd dat alle voorschriften die nodig zijn om de volksgezondheid te beschermen
