STIPULER QUE - vertaling in Nederlands

bepalen dat
prévoir que
déterminer que
décider que
stipulent que
disposent que
prescrivent que
précisent que
prevoir que
établir que
exiger que
vermelden dat
mentionner que
préciser que
indiquent que
signaler que
stipuler que
annoncer que
rappeler que
bedingen dat
stipuler que

Voorbeelden van het gebruik van Stipuler que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De stipuler que les clauses contractuelles n'ayant pas fait l'objet d'une négociation individuelle au sens de l'article 7 prévalent contre celles qui l'ont été ou leur sont préférées.
Te bepalen dat voorwaarden van de overeenkomst waarover niet afzonderlijk is onderhandeld in de zin van artikel 7 prevaleren of voorrang hebben boven voorwaarden waarover wel afzonderlijk is onderhandeld.
Les arrangements contractuels sur la base desquels la monnaie électronique est émise doivent stipuler que la capacité maximale de chargement du support électronique mis à la disposition des porteurs à des fins de paiements ne peut dépasser 150 euros.
De onderliggende contractuele afspraken dienen te bepalen dat op de elektronische drager waarover de houders beschikken om betalingen te verrichten, maximaal 150 EUR mag worden opgeslagen.
Le contrat peut stipuler que la procédure de règlement des différends prévue à l'article 15,
In het contract kan worden bepaald dat bij geschillen die voortvloeien uit de toepassing van het contract de in artikel 15,
Afin de prévoir une meilleure protection de l'acheteur/maître de l'ouvrage des travaux, on pourrait stipuler que l'engagement de la caution prend fin seulement à la réception définitive des travaux.
Voor een betere bescherming van de koper/opdrachtgever van het bouwwerk zou kunnen worden bepaald dat de verbintenis van de borg pas eindigt bij de definitieve oplevering van de werken.
En conséquence, l'article 10 devrait stipuler que les relevés établis ne doivent pas seulement être stockés pour assurer le suivi de la protection des données
Bijgevolg moet in artikel 10 worden bepaald dat deze gegevens niet alleen worden bewaard met het oog op het toezicht op de gegevensbescherming en de beveiliging van gegevens, maar ook met het
par exemple, stipuler que le patrimoine commun ou des biens spécifiques seront gérés
bijvoorbeeld overeenkomen dat de gemeenschap of specifieke activa worden beheerd door beide echtgenoten
Pour des raisons d'ordre public, stipuler que certaines catégories de transport protégé
Om redenen van openbare orde bepalen dat bepaalde categorieën van beveiligd vervoer
Sans préjudice des dispositions de l'article 21,§§ 1er et 3, les contrats de crédit assortis d'un délai de remboursement de plus de cinq ans peuvent stipuler que le taux annuel effectif global peut être adapté conformément aux règles fixées par l'article 9 de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et en vertu de celui-ci.
Onverminderd het bepaalde in artikel 21,§§ 1 en 3, kunnen kredietovereenkomsten met een terugbetalingstermijn van meer dan vijf jaar bepalen dat het jaarlijkse kostenpercentage kan worden aangepast overeenkomstig de regelen gesteld in en krachtens artikel 9 van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet.
portant l'établissement définitif du plan d'alignement peut toutefois stipuler que celui-ci ne peut être exécuté qu'au fur
de gemeenteraad houdende de definitieve vaststelling van het rooilijnplan kan evenwel bepalen dat het rooilijnplan slechts kan worden uitgevoerd naarmate de aanvragen voor een stedenbouwkundige
en cas de décès, le contrat peut stipuler que la valeur actuelle d'inventaire visée à l'alinéa 1er sera calculée avec les tables de mortalité des opérations en cas de vie.
in geval van overlijden, kan de overeenkomst in afwijking van het vorige lid bepalen dat de in het eerste lid bedoelde actuele inventariswaarde berekend wordt met de sterftetafels voor de verrichtingen bij leven.
Il faut à la fois stipuler que la culture de Crimée de la culture fruitière était polyculturelle,
Moet maar meteen conditioneren die krymskaya cultuur plodovodstva was polikulturnoi,
l'acte constitutif doit stipuler que la variation du taux d'intérêt est limitée,
moet de vestigingsakte bepalen dat de verandering van de rentevoet beperkt wordt zowel in meer
Dans ce cas, la notion d'" acte constitutif", mentionnée dans cet article 9, s'entend comme" contrat de crédit". L'ouverture de crédit peut stipuler que les coûts liés aux services de retrait d'espèces à un distributeur automatique de billets,
Het in dat artikel 9 vermelde begrip" vestigingsakte" moet dan worden gelezen als" kredietovereenkomst". De kredietopening kan bepalen dat de kosten verbonden aan diensten bestaande uit het opnemen van contanten via een geldautomaat, wanneer zij niet worden
jusqu'à pouvoir stipuler que le survivant n'aura aucun droit dans la succession du prémourant,
dat">zij zelfs kunnen bepalen dat de langstlevende geen recht heeft op de nalatenschap van de eerststervende,
L'autorisation écologique peut stipuler que les PDD provenant d'entreprises qui sont comparables,
In de milieuvergunning kan worden bepaald dat KGA van bedrijfsmatige oorsprong dat omwille van aard,
La convention visée à l'article X 42 peut stipuler que l'employeur au sein des services de l'autorite flamande assure/poursuit le paiement du traitement du fonctionnaire chargé d'accomplir des tâches au bénéfice d'un employeur en dehors des services de l'autorité flamande,
In de overeenkomst, vermeld in artikel X 42, kan bepaald worden dat de werkgever binnen de diensten van de Vlaamse overheid het salaris(door)betaalt van de ambtenaar die voor taken ten behoeve van een werkgever buiten de diensten van de Vlaamse overheid wordt ingezet, en dat de werkgever buiten de diensten van de Vlaamse overheid dat salaris geheel
les contrats établis avec des organisations de producteurs peuvent stipuler que le produit séché est stocké en caisses plastiques empilables,
in met telersverenigingen gesloten contracten mag evenwel worden bepaald dat de gedroogde producten door de telersvereniging worden opgeslagen in stapelbare plastic kisten
D'un simple contrat stipulant que vous me garderez comme homme d'affaires et avocat.
Een eenvoudig contract waarin staat dat ik… zaakwaarnemer en advocaat blijf.
Ma condamnation stipule que je passe 30 jours ici. Je suis là.
Mijn straf luidt dat ik hier 30 dagen moet doorbrengen.
La norme de test de transfert stipule qu'il doit s'agir d'un projet;
De handover-testnorm bepaalt dat het een project moet zijn;
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0762

Stipuler que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands