WORDT UITGEOEFEND OP - vertaling in Frans

est exercé sur
exercée sur
uitoefenen op
uit te oefenen op
est exercée sur

Voorbeelden van het gebruik van Wordt uitgeoefend op in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een tweede belasting in de lengterichting wordt uitgeoefend op de trekkers met een beveiligingsinrichting die is ontworpen om te kippen,
Un second essai de charge est effectué sur les tracteurs équipés d'une structure de protection basculante,
De uitbreiding van de schouder spieren als gevolg van meer gewicht wordt uitgeoefend op de voorpoten als hond probeert om gewicht te vermijden op haar heupen,
L'élargissement des muscles des épaules en raison de plus de poids exercée sur les pattes avant que le chien essaie d'éviter le poids sur ses hanches,
Een van die factoren die de werking van de interne markt kunnen belemmeren, is de economische druk die bij het aangaan van een overeenkomst wordt uitgeoefend op de consument, wat te wijten is aan de scheve verhoudingen
Parmi les facteurs susceptibles d'entraver le fonctionnement du marché intérieur figure la question de la violence économique exercée sur le consommateur, au moment de la conclusion d'un contrat,
De Pentagon bronnen zeggen ook dat “er misschien druk wordt uitgeoefend op Frankrijk of op speciale strijdkrachten
Les sources du Pentagone disent également que«des pressions pourraient être exercées sur la France ou des forces spéciales
De inspanning die in de functionele eenheden 28-29 wordt uitgeoefend op langoustinebestanden is volgens schattingen van de ICES verminderd,
Le CIEM estime que l'effort exercé sur les stocks de langoustine dans les unités fonctionnelles 28
ontheemden in El Salvador- blijkt dat er druk wordt uitgeoefend op de leden van de coöperatieven die door de EG-projecten worden gesteund.
déplacées- font état d'actions de répression exercées sur des membres de coopératives dans des projets soutenus par la Communauté.
onverminderd de controle die door het Hof wordt uitgeoefend op de gekozen criteria.
sans préjudice du contrôle que la Cour exerce sur les critères choisis.
er voldoende druk wordt uitgeoefend op álle politieke niveau's om te komen tot echte resultaten.
des pressions suffisantes soient exercées à tous les niveaux politiques pour atteindre des résultats.
Om zeker te stellen dat het schroevendraaien betrouwbaar is, zijn de schroefspindels uitgerust met een geïntegreerde draaiende koppel/draaihoeksensor, waarmee het koppel dat wordt uitgeoefend op de schroefverbinding en de draaihoek zeer nauwkeurig worden gemeten,
Afin d'assurer que le processus de vissage est fiable, les broches filetées sont équipées d'un capteur de couple de rotation/d'angle de rotation intégré qui mesure avec une très grande précision le couple appliqué au raccord vissé et l'angle de rotation
van Richtlijn 68/360 waarin is bepaald dat het recht om het grondgebied van een lidstaat te verlaten wordt uitgeoefend op eenvoudige voorlegging van een geldige identiteitskaart
de la directive 68/360/CEE qui prévoit que le droit de quitter le territoire d'un État membre«est exercé sur simple présentation d'une carte d'identité
er druk wordt uitgeoefend op de nieuwe lidstaten om het communautair in de nationale wetgevingen op te nemen,
la pression exercée sur les nouveaux États membres afin qu'ils intègrent l'acquis
Zij worden uitgeoefend op de wijze bij de Grondwet bepaald. Art.
Ils sont exercés de la manière établie par la Constitution. Art.
Een opdracht in het ambt van inspecteur kan niet worden uitgeoefend op het grondgebied van de overheid waarbij het personeelslid een politiek mandaat bekleedt.».
Une charge dans la fonction d'inspecteur ne peut être effectuée sur le territoire de l'autorité auprès de laquelle le membre du personnel assume un mandat politique.».
Het in artikel 16, lid 3, van de verordening bedoelde keuzerecht moet worden uitgeoefend op het tijdstip waarop de arbeidsovereenkomst wordt gesloten.
Le droit d'option prévu à l'article 16 paragra phe 3 du règlement doit être exercé au moment de la conclusion du contrat d'engagement.
kan pas worden uitgeoefend op het tijdstip van de levering.
ne peut être exercé qu'au moment de la livraison.
kunnen worden omzeild en zou nog steeds dezelfde druk kunnen worden uitgeoefend op de burgers.
cette interdiction pourrait facilement être contournée et la même pression pourrait toujours être exercée sur les citoyens.
de verschillende verenigingen en personen toegewezen gedurende de restauratiewerkzaamheden en welke controle werd uitgeoefend op de besteding van die middelen?
personnes tout au long du chantier de restauration et quel contrôle a été effectué sur l'utilisation de ces fonds?
Met de CableSafe kon ik de spanning registreren die werd uitgeoefend op de slipline HDPE SDR-11-buis, terwijl ik ook radiorichting
Le CableSafe m'a permis d'enregistrer la tension exercée sur le tuyau PEHD SDR-11 de conduite de glissement,
De rechten worden uitgeoefend op diensten die een verlenging zijn van een dienst vanuit hun Staat van registratie of het voorstadium van een dienst
Les droits de trafic sont exercés sur un service qui constitue l'extension d'un service au départ de l'État d'enregistrement du transporteur
sterke druk werd uitgeoefend op de Israëlische militaire geheime dienst om te voorkomen
de fortes pressions ont été exercées sur les milieux de l'armée et du renseignement israéliens pour éviter
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0599

Wordt uitgeoefend op in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans