ZOALS VANDAAG - vertaling in Frans

comme aujourd'hui
als vandaag
zoals nu
zoals thans
net als tegenwoordig

Voorbeelden van het gebruik van Zoals vandaag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zoals vandaag met King bijvoorbeeld.
Comme avec Hastings King, par exemple, aujourd'hui.
Zoals vandaag niet de jouwe was.
Tout comme aujourd'hui, ce n'était pas le vôtre.
En ook kleine dingen, zoals vandaag.
Même les petits trucs comme aujourd'hui.
Jou met Noah bezig zien, zoals vandaag.
Te voir comme ça avec Noah aujourd'hui.
Heb je ooit iets zoals vandaag gezien?
Déjà vu quelque chose comme aujourd'hui?
Soms( h)erkent ze ze allebei, zoals vandaag.
Quelques fois elle reconnait les deux, comme aujourd'hui.
Er zullen geen ongelukken meer zijn… zoals vandaag.
Il n'y aura plus d'incidents comme aujourd'hui.
Ik wou dat het elke dag zoals vandaag is.
J'aimerais que tous les jours soient comme aujourd'hui.
Ik wil alleen dat ze niet allemaal zoals vandaag zijn.
Je veux pas que ce soit comme aujourd'hui.
Maar als het daarentegen, zoals vandaag, sto… sto… sto.
Mais, au contraire, quand, comme aujourd'hui, il tombe des ha… des ha… des ha.
Bij een wedstrijd zoals vandaag komen er 1300 mensen door die hal.
Pendant un match comme aujourd'hui, plus de 1300 personnes passent dans ce corridor.
Alleen dan hebben debatten zoals vandaag echt een blijvend succes.
C'est à ce moment seulement que des débats semblables à celui d'aujourd'hui auront un succès durable.
Meisjes, op een dag zoals vandaag is zelfs pauze voor een ademtocht een zonde.
Les filles! Un jour comme aujourd'hui, c'est une faute même de s'arrêter pour reprendre son souffle.
Maar jouw aan mijn zijde, zoals vandaag… als ik dat mijn hele leven had.
Mais vous avoir à mes côtés comme aujourd'hui, si je pouvais avoir cela pour le reste de ma vie.
Op een doordeweekse dag zoals vandaag, hebben we een geweldige wijn service die gratis is.
Les jours de semaine comme aujourd'hui, nous avons un merveilleux service de vin, aux frais de la maison.
soms doe ik dat niet, zoals vandaag.
parfois je ne les prends pas, comme aujourd'hui.
Als er zoveel op het spel staat, zoals vandaag, zou ik met niemand anders willen samenwerken.
Quand tout est sur la ligne, comme si c'était aujourd'hui, il n'y a personne que je préfère avoir à mes côtés.
een bepaalde hoeveelheid tijd samen doorbrengen, zoals vandaag, ons amuseren.
l'on passe une partie du temps ensemble, comme aujourd'hui… à nous amuser.
Niet zoals vandaag. Je zoon ligt in het ziekenhuis met een hartaanval… en jou kunnen we nergens bereiken.
Pas comme aujourd'hui où on a pas pu te joindre.
Tegen deze tijd volgend jaar zal niets zijn zoals vandaag.
A cette date l'année prochaine, rien ne sera comme il l'est aujourd'hui.
Uitslagen: 2291, Tijd: 0.0448

Zoals vandaag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans