BELAGEN - vertaling in Spaans

acosan
lastig te vallen
stalken
lastigvallen
treiteren
intimiderend
het lastigvallen
stalking
kwellen
pesten
bestoken
asaltan
overvallen
bestormen
aanval
beroven
aan te vallen
plunderen
het aanvallen
de bestorming
te beroven
atacar
aanvallen
aan te vallen
toeslaan
aantasten
aanviel
bestormen
overvallen
het aanvallen
asedian
belegeren
acechan
stalken
loer liggen
besluipen
achtervolgen

Voorbeelden van het gebruik van Belagen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zij de uitdagingen tegemoet treden die hen belagen.
enfrenten los retos que les aquejan.
aan piraten die internationale schepen belagen.
de flotas de piratas que cazan navíos internacionales.
heeft weinig gemeen met een inzichtvolle discutie van problemen die uw natie belagen.
poco tiene que ver con una discusión detallada de los problemas que enfrenta vuestra nación.
Er zijn veel twijfels en zorgen die ons belagen tot bevestiging door de afbeeldingstest,
Son muchas las dudas y preocupaciones que nos asaltan hasta la confirmación mediante la prueba de imagen,
Daarom mogen we ten minste deze avond de zorgen en gevaren die ons belagen aan de kant schuiven en voor de kinderen een avond maken van vrolijkheid in een wereld van storm.
Por eso, podemos dejar de lado esta noche, al menos, los cuidados y peligros que nos acechan, y hacer a los niños una noche de la felicidad en un mundo de tormenta.
De bezienswaardigheden en geluiden van het apartheids-tijdperk belagen bezoekers terwijl ze zich door de tot nadenken stemmende permanente exposities bewegen op een emotionele reis door de geschiedenis van Zuid-Afrika.
Las imágenes y los sonidos de la era del apartheid asaltan a los visitantes mientras recorren las exhibiciones permanentes que invitan a la reflexión en un viaje emocional a través de la historia de Sudáfrica.
van het besef van de bedreigingen die het belagen.
de la conciencia de las amenazas que la acechan.
jullie jezelf disciplineren om niet afgeleid of op een zijspoor gezet te worden van jullie doel door de gecreëerde illusies die de wereld gedurende deze tijden belagen.
usted disciplina a sí mismos para que no se distraiga o desvíe de su propósito por las ilusiones creadas que aquejan al mundo en estos tiempos.
Als zoveel welwillende mensen over de hele wereld God al zo lang smeken om een oplossing voor de problemen die hen belagen in hun gemeenschappelijke vaderland, is het dan zo verwonderlijk
Cuando tantas personas de buena voluntad del mundo entero han suplicado a Dios durante tanto tiempo por una respuesta a los problemas que les aquejan en su patria común¿tan sorprendente es
vermoeidheid en kortademigheid, die je bij de minste beweging belagen.
la falta de aliento, que te asaltan con el menor movimiento.
beperken van vele economische, sociale, politieke en milieuproblemen die een groot deel van het mensengeslacht belagen.
sociales, políticos y ambientales que asedian a gran parte del género humano.
beperken van vele economische, sociale, politieke en milieuproblemen die een groot deel van het mensengeslacht belagen.
sociales, políticos y ambientales que asedian a gran parte del género humano.
Wanneer belaagd krampen 's nachts,
Cuando acosado calambres por la noche,
Het wezen dat jouw kind belaagt… draagt het teken van de sjamaan.
El ente que acosa a tu hijo, Xena lleva la marca de las chamanes.
Hun acties belaagden het bewustzijnsproces al snel.
Sus acciones abordaron rápidamente el proceso de la consciencia.
Iets belaagt onze stad, zaait verderf
¡Algo acecha nuestra ciudad, provoca destrucción
Ik werd belaagd door Penny, Bernadette en Amy.
Sí, bueno, fui asaltado por Penny, Bernadette y Amy.
Suzanna belaagd door de ouderlingen.
Susana acosada por los Viejos.
Belaagd door een leger zee-egels… wordt de pycnopodia opgemerkt door een enorme kingkrab.
Atrapada por un ejército de erizos un enorme cangrejo real divisa la estrella girasol.
Amélie werd belaagd door iemand die haar laptop hackte.
Amélie estaba siendo acosada por alguien que hackeó la webcam de su laptop.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0732

Belagen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans