vooral leert jezelf onder controle te krijgen, want jebevindt je nu in het Koninkrijk van God.
control de vuestra persona, porque ahora estáis en el Reino de Dios.
Parijs is een van de meest fascinerende plekken ter wereld en jebevindt je midden in het centrum.
París es uno de los lugares más fascinantes del mundo y tú estarás en el centro mismo de la ciudad.
Na afloop van een inspanning bevindt je lichaam zich in een meer of minder zware,
Tras un esfuerzo, el organismo se halla en un estado de deshidratación más
Jebevindt je tussen twee generaties en ontdekt hoe vluchtig het leven echt is.
Te encuentras en medio de dos generaciones y descubres lo efímera que es la vida.
Daar waar de antwoorden van alle vier deze vragen in elkaar overvloeien, bevindt je Ikigai zich.
Cuando consigues que la respuesta a las cuatro preguntas coincida, habrás encontrado tu ikigai.
Jebevindt je in een zeer unieke wereld Waar verschillende geleerden uit de hele wereld hebben de nieuwste technologie ontwikkeld"Conditioning wapens" dat Geleid tot de dood wanneer het wordt getest.
Te encuentras en un mundo muy singular Cuando los diversos estudiosos de todo el mundo han desarrollado la última tecnología"armas acondicionado" que Llevó a la muerte cuando se prueba.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文