BEVOLKINGEN - vertaling in Spaans

poblaciones
bevolking
populatie
volk
inwonersaantal
bestand
wereldbevolking
bevolkingsaantal
mensen
inwoners
bevolkingsgroepen
pueblos
dorp
volk
stad
bevolking
village
mens
inwoners
ciudadanos
burger
staatsburger
inwoner
onderdaan
citizen
mens
gente
volk
bevolking
mens
inwoners
civilizaciones
beschaving
civilisatie
samenleving
civilization
cultuur
beschaafde wereld
habitantes
inwoner
bewoner
capita
bevolking
inwoonster
een inwoner
población
bevolking
populatie
volk
inwonersaantal
bestand
wereldbevolking
bevolkingsaantal
mensen
inwoners
bevolkingsgroepen
pueblo
dorp
volk
stad
bevolking
village
mens
inwoners

Voorbeelden van het gebruik van Bevolkingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Opdat de bevolkingen van dit ontwikkelingsproject lid worden,
Para que las poblaciones se adhieren a este proyecto de desarrollo,
De gezondheid van de burgers van Taiwan en van de bevolkingen van Zuidoost-Azië en van de hele wereld staat op het spel.
Está en juego la salud de los ciudadanos de Taiwán, así como la de las poblaciones del sureste asiático y la del mundo entero.
TITEL II Algemene bescherming der bevolkingen tegen bepaalde gevolgen van de oorlog(Artikelen 13-26).
Protección general de la población contra ciertos efectos de la guerra(artículos 13-26).
Als gezondheidsregime van de bevolkingen betekent deze hygiëne van de kant van de geneeskunde een aantal autoritaire ingrepen en controlemaatregelen.
Esta higiene, en tanto que régimen de salud de las poblaciones, implica por parte de la medicina un determinado número de intervenciones autoritarias y de medidas de control.
Door de groei van de stedelijke bevolkingen en het stijgende elektriciteitsverbruik is de vraag naar innovatie in gebouwen groter
Con las poblaciones urbanas en crecimiento y el aumento en el consumo de electricidad, hay más demanda
Zij zullen hoe dan ook niet de demoralisering en rusteloosheid van hun bevolkingen kunnen omkeren, of stoppen met de beweging die een einde maakt aan de vijandigheden.
Sin embargo, no podrán revertir la desmoralización y el malestar de la población, o frenar el movimiento a favor de poner fin a las hostilidades.
In de eerste werd beoogd de gezondheid van de bevolkingen en van de werk nemers te beschermen tegen aan ioniserende straling verbonden gevaren;
La primera se planteaba reforzar aún más la protección sanitaria de las poblacio nes y de los trabajadores frente a los peligros derivados de las radiaciones ioni zantes;
We weten dat er oude bevolkingen zijn die de praktijk van lopen op brandende kolen nog steeds toepassen,
Se sabe que hay comunidades ancestrales que todavía practican la caminata sobre brasas, como los Kahunas, o sacerdotes,
Mevrouw de Voorzitter, het verheugt ons allen de bevolkingen van de tien nieuw lidstaten van de Europese Unie te mogen verwelkomen.
Señora Presidenta, todos nos alegramos de acoger a los pueblos de diez nuevos países miembros de la Unión Europea.
Het derde probleem is dat van vergrijzende bevolkingen, een kwestie die stevige uitdagingen oplegt zelfs aan de best ontworpen politieke systemen.
El tercer problema es el del envejecimiento de las poblaciones, asunto que plantearía amenazas graves incluso al sistema político mejor concebido.
ook lokale bevolkingen, inclusief de inheemse gemeenschappen wier rechten op landeigendom systematisch geweld is aangedaan.
sino también a la población local, incluidas las comunidades indígenas cuyos derechos a la tierra se violan sistemáticamente.
In de Zeven Landen Studie werd er al gerefereerd aan het gezonde karakter van de voedingsstijlen van Mediterrane bevolkingen(Keys et al, 1986).
En el Estudio de los Siete Países ya se había constatado el carácter saludable del estilo de alimentación de la población mediterránea(Keys et al., 1986).
Dit schorem denkt na over hoe ze de buitengewone macht van deze bedrijven kunnen gebruiken om hele bevolkingen eronder te krijgen.
Y tales matones están pensando en cómo utilizar los extraordinarios poderes de esas compañías para situar a toda la población bajo su dominio.
vandaag de dag zijn de gevolgen van hun daden voor de armste bevolkingen zichtbaar.
hoy podemos comprobar la consecuencia de sus acciones sobre las poblaciones más pobres.
met vurige medewerking van de bevolkingen van Petra, Vilafranca en Sant Joan.
se terminó en 1925 con las poblaciones de participación fervientes Petra de Vilafranca y Sant Joan.
die immers profiteren van de extreme armoede van bepaalde bevolkingen.
que se aprovechan de las condiciones de extrema pobreza que viven algunos grupos de la población.
de humanitaire noodsituatie en een veilige toegang tot de ontheemde bevolkingen.
en garantizar un acceso seguro a la población que se encuentra desplazada.
Bovendien zijn we toegewijd om te bedienen en te pleiten voor ondervertegenwoordigde, onderbediende en ontheemde bevolkingen lokaal en globaal.
Además, estamos comprometidos a servir y abogar con poblaciones subrepresentadas, desatendidas y marginadas local y globalmente.
Wat het tweede punt betreft is het onaanvaardbaar dat uiteindelijk een groot deel van de door scheepsrampen veroorzaakte schade voor rekening komt van de getroffen bevolkingen.
En cuanto al segundo punto, es inaceptable que muchos de los daños causados por las catástrofes marítimas recaigan sobre las poblaciones que son víctimas de éstos.
De Commissie heeft, naar aanleiding van deze twee rampen, de noodhulp voor de bevolkingen van de Gemeenschap, die door rampen getroffen worden.
Como consecuencia de estas dos catástrofes, la Comisión ha adoptado medidas de ayuda de urgencia en auxilio de las poblaciones de la Comunidad víctimas del desastre.
Uitslagen: 1015, Tijd: 0.0866

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans