BURGERIJ - vertaling in Spaans

burguesía
bourgeoisie
burgerij
burgerdom
ciudadanía
burgerschap
staatsburgerschap
nationaliteit
citizenship
burger
publiek
burgerrechten
burgueses
bourgeois
burgerlijk
burger
een bourgeois
een bourgeoisbeweging
een “burgerlijke”
bourgeoispolitiek
ciudadanos
burger
staatsburger
inwoner
onderdaan
citizen
mens
burguesia
bourgeoisie
burgerij
burguesa
bourgeois
burgerlijk
burger
een bourgeois
een bourgeoisbeweging
een “burgerlijke”
bourgeoispolitiek
ciudadana
burger
staatsburger
inwoner
onderdaan
citizen
mens
burguesías
bourgeoisie
burgerij
burgerdom
ciudadano
burger
staatsburger
inwoner
onderdaan
citizen
mens

Voorbeelden van het gebruik van Burgerij in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar de grootgrondbezitters zijn onverbrekelijk verbonden met de burgerij van het bank-, industrie-
Pero los terratenientes están indisolublemente ligados a la burguesía financiera, industrial
Alleen een alerte en goed geïnformeerde burgerij kan de correcte samenwerking afdwingen van deze enorme industriële en militaire defensiemachine,
Sólo una ciudadanía despierta y bien informada puede obligar a una enorme maquinaria industrial
De inspanningen van een land zijn voldoende om de burgerij ten val te brengen- dit leert ons de geschiedenis van onze revolutie.
Para derrocar a la burguesía son suficientes los esfuerzos de un solo país; esto está probado por la historia de nuestra revolución.
Dit is een oproep aan de burgerij om de migratie te beperken,
Este es un llamamiento para que la burguesía limite la inmigración,
Het is voor het eerst dat een verzameling groepsportretten van de burgerij uit die tijd, op deze manier en in deze omvang, bijeen wordt gebracht.
Es la primera vez que se reúne una colección de retratos de grupo de los ciudadanos de la época, de esta manera y en este entorno.
De Italiaanse regering en de Verenigde Staten hebben vanwege grote druk uit de Italiaanse burgerij besloten gezamenlijk een onderzoek in te stellen om dit treurige voorval op te helderen.
Ante la presión de la ciudadanía italiana, el Gobierno italiano y los Estados Unidos han decidido investigar conjuntamente para tratar de aclarar este triste suceso.
Jullie bevrijden de burgerij van de noodzaak om haar middelen aan de werklozen te besteden door elke arbeider drie vijfde van zijn totale loon op te laten offeren.
Liberáis a los burgueses de la necesidad de gastar sus recursos en los desocupados haciendo que cada obrero sacrifique tres quintos de su salario total.
Het is onzinnig en misdadig om goede wil bij de burgerij te zoeken en de revolutionaire wil van de arbeidersklasse te verlammen en te breken.
Es absurdo y hasta criminal buscar la buena voluntad de la burguesía quebrando y paralizando la buena voluntad revolucionaria del proletariado.
sommige presidentiële kandidaten brengen in plaats daarvan in de burgerij vrees voor de vluchtelingen.
algunos candidatos presidenciales están, en cambio, inculcando el temor a la ciudadanía acerca de los refugiados.
In dezelfde geest heeft Noemi Santana de president van de Canarische Eilanden gevraagd om,"het openen van een procedure die betrokken is bij de burgerij".
En la misma línea, Noemí Santana ha pedido al presidente del Gobierno de Canarias que"abra un procedimiento participado hacia la ciudadanía".
De overgang van de macht in handen van de politiek geïsoleerde en ongewapende burgerij behoeft daarom nadere verklaring.
El paso del poder a manos de una burguesía políticamente aislada y desarmada exige una explicación.
het verborgen dierlijke van onze burgerij zal worden losgelaten.
los animales interior de nuestros conciudadanos serán liberados.
De Commune van Parijs bewees dat het proletariaat, zonder een geharde revolutionaire partij aan het hoofd, de macht niet kon onttrekken aan de burgerij.
La Commune de París demostró que el proletariado no podía arrebatar el poder a la burguesía sin tener a su cabeza un partido revolucionario bien templado.
Welke conclusie trekt hij uit de alliantie van de Catalaanse en de Spaanse burgerij om een Catalaanse republiek te vermijden?
¿Qué conclusión se puede sacar de la alianza entre la burguesía catalana y la española para evitar la proclamación de la república catalana?
Ik heb hiermee slechts twee van de punten aangeroerd waarop de opkomende burgerij met de bestaande kerk in botsing moest komen.
Aquí no he tocado más que dos de los puntos en que la burguesía en ascenso tenía necesariamente que chocar con la religión establecida;
zelfs de bredere burgerij wegvaagde.
un júbilo que arrasó incluso con la burguesía más amplia.
Truman succesvol de overheersing van de Amerikaanse burgerij hebben geconsolideerd.
Truman consolidaron la dominación de clase de la burguesía americana.
‘no taxation without representation' gold dit enkel voor de vertegenwoordiging van de hogere burgerij.
inglesa proclamaba“No taxation without representation”, es sólo la representación de la burguesía la que consideraban.
Het project werd in eerste instantie gefinancierd door de samenleving, maar belangrijke financiële bijdragen werden ook gemaakt door rijke industriëlen en burgerij van Barcelona.
En primera instancia, el proyecto fue financiado por la comunidad, pero los ricos industriales y la burguesía de Barcelona también hicieron importantes contribuciones financiera.
Voor de strijd voor een meer rechtvaardige maatschappij zullen de arbeiders vooral op zichzelf moeten rekenen en niet op de burgerij of kleinburgerij.
En la lucha por una sociedad más justa las personas trabajadoras tendrán que contar sobre todo con ellas mismas y no con la burguesía o la pequeña burguesía(67).
Uitslagen: 770, Tijd: 0.0818

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans