DAT HET TEKORT - vertaling in Spaans

que el déficit
dat het tekort
dat het deficit
dat het begrotingstekort
dat het overheidstekort
dat de achterstand
dat het gebrek
que la deficiencia
que la insuficiencia

Voorbeelden van het gebruik van Dat het tekort in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
wat wil bevestigen dat het tekort en de dood te danken is aan 17 huishoudens 167,9 miljoen yuan,
lo cual es para confirmar que la deficiencia y la muerte se deben a 17 hogares 167.9 millones de yuanes,
(5) In het licht van deze risicobeoordeling lijkt de in het programma uitgestippelde begrotingsstrategie geen voldoende ruime veiligheidsmarge te verschaffen om te voorkomen dat het tekort in de loop van de programmaperiode, en in het bijzonder in 2005, bij normale macro-economische fluctuaties de drempel van 3% van het BBP overschrijdt.
(5) A la luz de esta evaluación de riesgos, la orientación presupuestaria del programa no parece proporcionar un margen de seguridad suficiente para evitar que el déficit rebase el límite del 3% del PIB en el caso de fluctuaciones macroeconómicas normales durante el período del programa, particularmente en 2005.
Dit betekent onder andere dat het tekort aan gas van de Emiraten niet te wijten is aan een gebrek aan gasreserves,
Entre otras cosas, esto significa que la escasez de gas de los Emiratos no se debe a la falta de reservas de gas,
Onderstreept dat het tekort aan betalingskredieten voor 2014, dat de onderliggende reden vormde voor de presentatie van OGB nr. 3/2014 en het bijgaande voorstel van de Commissie om
Subraya que la insuficiencia de créditos de pago para 2014, que fue el motivo por el que se presentó el PPR n° 3/2014
Afgaande op de begrotingsgegevens die in maart 2005 waren verstrekt en waaruit bleek dat het tekort in Nederland in 2004 tot 2,5% van het BBP was teruggebracht, stelde de Commissie
A raíz de las notificaciones presupuestarias de marzo de 2005 que indicaban que el déficit de los Países Bajos disminuyó al 2,5% del PIB en 2004,
In het licht van deze risicobeoordeling zou de in het programma uitgestippelde begrotingsstrategie niet toereikend kunnen zijn om een veiligheidsmarge te verschaffen die voldoende ruim is om te voorkomen dat het tekort in de loop van de programmaperiode, en in het bijzonder in 2005, bij normale macro-economische fluctuaties de drempel van 3% van het BBP overschrijdt.
A la luz de esta evaluación de riesgos, la orientación presupuestaria del programa no parece proporcionar un margen de seguridad suficiente para evitar que el déficit rebase el límite del 3% del PIB en el caso de fluctuaciones macroeconómicas normales durante el periodo del programa, particularmente en 2005.
de Commissie ingetrokken indien de Raad van oordeel is dat het buitensporige tekort in de betrokken lidstaat is gecorrigeerd.
recomendación de la Comisión, cuando considere que el déficit excesivo del Estado miembro en cuestión se ha corregido.
En in een tijd dat het tekort op de betalingsbalans van Groot-Brittannië meer dan 5% van het bbp bedraagt(het een na hoogste in de OESO) is het handelsoverschot van de financiële sector van 3% van het bbp essentieel geweest
En un momento en el que el déficit de la balanza de pagos del Reino Unido es más del 5% del PIB(el segundo más grande en la OCDE),
zich ervan bewust is dat het democratisch tekort niet alleen zo spoedig mogelijk moet worden overwonnen,
somos un Parlamento digno y consciente de que el déficit democrá tico no sólo tiene que superarse cuanto antes, sino que no es comprensible
Ik zou graag uw aandacht willen vestigen op het feit dat het tekort aan werkgelegenheid en moeilijke werkomstandigheden een grote impact heeft op het leven van mensen in het algemeen,
Quisiera llamar la atención sobre el hecho de que la escasez de puestos de trabajo y las condiciones laborales difíciles afectan a la vida de todos los ciudadanos, y los jóvenes que se encuentran
waardoor het reeds vermelde risico blijft bestaan dat het tekort de drempel van 3% van het BBP overschrijdt.
los gastos, de ahí que persista el riesgo mencionado de que el déficit sea superior al 3% del PIB.
In het licht van deze risicobeoordeling zou de in het programma uitgestippelde begrotingsstrategie niet toereikend kunnen zijn om een veiligheidsmarge te verschaffen die voldoende ruim is om te voorkomen dat het tekort in de loop van de programmaperiode, en in het bijzonder in 2005, bij normale macro-economische fluctuaties de drempel van 3% van het BBP overschrijdt.
A la luz de esta evaluación de riesgos, la orientación presupuestaria del programa no permite proporcionar un margen de seguridad suficiente para evitar que el déficit rebase el límite del 3% del PIB en caso de fluctuaciones macroeconómicas normales durante todo el período del programa,
streefcijfer voor het tekort in 2001, een voldoende veiligheidsmarge biedt om te voorkomen dat het tekort onder normale conjuncturele omstandigheden de referentiewaarde van 3% van het BBP overschrijdt; de voorde overheidsfinanciën
objetivos a partir de 2001 proporcionaría un margen de seguridad suficiente para impedir que el déficit supere el valor de referencia del 3% del PIB en condiciones cíclicas normales;
Derhalve werd, gelet op het bewijsmateriaal, geconcludeerd dat het tekort op de markt zeer waarschijnlijk het gevolg was van tijdelijke omstandigheden
En consecuencia se concluyó, con el apoyo de pruebas en este sentido, que la escasez de suministro se habría debido, con toda probabilidad, a circunstancias temporales,
Onderstreept dat het tekort aan betalingskredieten voor 2014, dat de onderliggende reden vormde voor de presentatie van het ontwerp van gewijzigde begroting(OGB)
Subraya que la insuficiencia de créditos de pago para 2014, que fue el motivo por el que se presentó el proyecto
de ambtenaren en personeelsleden slechts een derde moeten betalen van de bijdragen die nodig zijn om de toekomstige betaling te garanderen van de rechten die zij thans verwerven en dat het tekort uit het verleden dus volledig door de lidstaten moet worden gefinancierd via de gemeenschapsbegroting.
agentes deben satisfacer únicamente un tercio de las contribuciones necesarias para garantizar el pago futuro de los derechos que adquieren actualmente, y que el déficit del pasado debe por tanto ser plenamente financiado por los Estados miembros a través del presupuesto comunitario.
ministerie van Landbouw nadat hij een rapport had gemaakt dat aantoonde dat het tekort aan arbeidskrachten op het land overwonnen kon worden als er een eind werd gemaakt aan Wilsons brute vervolging van arbeiders, met name de International Workers of the World.
a quien despidieron de su puesto en la Agencia de los Alimentos tras preparar un informe que mostraba que la escasez de mano de obra agrícola podía superarse terminando con la brutal persecución de los sindicatos por parte de Wilson, sobre todo la que se ejercía contra Trabajadores Industriales del Mundo.
3% van het bbp en als uit de prognoses van de Commissie blijkt dat het tekort tijdens de prognoseperiode(2013-2014) niet boven de drempel van 3% van het bbp zal uitstijgen.
las previsiones de la Comisión indican que el déficit no superará el umbral del 3% del PIB durante el período de previsión(2013-2014).
namelijk dat het tekort tijdelijk moet zijn
A saber: que el déficit debe ser temporal
groeipact, aangezien zij er in haar voorjaarsprognose 2018 vanuit gaat dat het buitensporige tekort tijdig zal worden gecorrigeerd,
las previsiones de la Comisión de la primavera de 2018 prevén que el déficit excesivo se corregirá a su debido tiempo,
Uitslagen: 103, Tijd: 0.0636

Dat het tekort in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans