DIT TEKORT - vertaling in Spaans

este déficit
dit tekort
deze tekortkoming
dit deficit
esta falta
este desabastecimiento

Voorbeelden van het gebruik van Dit tekort in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit tekort tekeningen bevestigt de aanname dat Velázquez begonnen hun foto zonder studies op het doek markeren van de aanhef van de samenstelling.
Esta escasez de dibujos confirma la suposición de que Velázquez comenzaba sus cuadros sin estudios previos marcando sobre el lienzo las líneas iniciales de la composición.
het onderzoek geeft aan dat dit tekort kan de oorzaak zijn van veel voorkomende kwalen.
las investigaciones indican que esta deficiencia puede ser la causa de muchas dolencias comunes.
Zonder dit tekort zouden zendingen sneller zijn gegroeid dan de gerapporteerde resultaten.”.
Los expertos aseguran que,“sin esta escasez, los envíos habrían crecido más rápido que los resultados señalados”.
ongewone vergeetachtigheid is een veel voorkomend symptoom van dit tekort.
poco característico es un síntoma común de esta deficiencia.
sommigen zeggen dat psychologen dit tekort kunnen goedmaken en de toegang van patiënten tot zorg verbeteren.
los psicólogos podrían compensar esta escasez y mejorar el acceso de los pacientes a la atención.
ongewone vergeetachtigheid is een veel voorkomend symptoom van dit tekort.
poco característico es un síntoma común de esta deficiencia.
Dit tekort komt vooral voor bij duursporters
Estas deficiencias ocurren principalmente en atletas de duración
De omvang van dit tekort is vooral zorgwekkend in Bosnië& Herzegovina,
En Bosnia y Herzegovina, la magnitud de éste déficit, estimado en torno al 20% del PIB,
Dagelijks leidt dit tekort tot de dood van bijna tien patiënten die op een transplantatie wachten.
Esta carestía provoca a diario la muerte de casi diez pacientes que están esperando un transplante.
Dit tekort aan particuliere financiering betreft met name sleutelterreinen van de kenniseconomie, zoals hoger onderwijs,
Ésta adolece, en particular, de una inversión demasiado escasa del sector privado en la enseñanza superior
Dit tekort betreft vooral hoogtechnologische innoverende en meestal jonge bedrijven met een groot groeipotentieel.
Ese déficit afecta principalmente a empresas innovadoras de alta tecnología, en su mayoría, empresas jóvenes con alto potencial de crecimiento.
Dit tekort zal naar verwachting nog groter worden,
Se espera que este desequilibrio siga incluso aumentando a menos que la comunidad internacional
Het is dus juist dit tekort(wat duidelijk wordt met het verbod)
Así, precisamente es de esa falta(que se vuelve evidente con la prohibición)
zal alleen effectief zijn als je alleen maar dit tekort.
solo serán efectivas en caso de tener solo esa deficiencia.
economische vooruitgang moet dit tekort dringend aangepakt worden.
se debe encontrar una solución para esta escasez de manera urgente.
Ik geloof dat de Begrotingscommissie zich op dit moment beter bewust is van dit tekort dankzij de voorstellen van mevrouw Dührkop.
Hoy en día creo que la Comisión de Presupuestos es más consciente de esta insuficiencia gracias a las propuestas de la Sra. Dührkop.
Het hoge tarief van niermislukking is de grootste uitdaging voor zuigelingen geboren met dit tekort.
La alta tasa de insuficiencia renal es el reto más grande para los niños nacidos con este defecto.
Europa's bestaande politiekepartijenhebben weinig impact gehad als het aankomt op het verminderen van dit tekort en het is in het geheel niet duidelijk of zij werkelijk een passend middel zijn om tegemoet te komen aan de wensen van de burgersvoor meer medezeggenschap.
Los partidos políticos existentes en Europa han ejercido un escaso impacto en cuanto a la atenuación de este déficit, y no está del todo claro que constituyan en realidad un vehículo adecuado para satisfacer el deseo de los ciudadanos de una mayor cogestión.
Dit tekort kan worden opgeheven door een sterke internationale beweging, die zowel voorzien in middelen alsmede het beheersen van lezen
Esta deficiencia se puede subsanar solamente con un fuerte movimiento internacional que proporcione tanto los medios para aprender a leer,
Dit tekort aan vervoersinfrastructuur is het grootst in de minst ontwikkelde regio's zoals de Oost-Duitse deelstaten,
Este déficit de infraestructuras de transportes se acentúa todavía más en las regiones menos desarrolladas,
Uitslagen: 179, Tijd: 0.0739

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans