DE BEVOEGDHEID - vertaling in Spaans

competencia
concurrentie
mededinging
bevoegdheid
competentie
competitie
wedstrijd
bekwaamheid
vaardigheid
deskundigheid
concurrerende
autoridad
autoriteit
gezag
instantie
authority
bevoegdheid
overheid
authoriteit
poder
macht
kracht
kunnen
bevoegdheid
vermogen
power
konden
bezit
jurisdicción
jurisdictie
rechtsgebied
bevoegdheid
rechtsmacht
rechtsbevoegdheid
rechtspraak
rechtbank
rechter
rechtsgebieden
facultad
faculteit
bevoegdheid
school
mogelijkheid
hogeschool
college
vermogen
recht
universiteit
faculty
potestad
macht
bevoegdheid
recht
kracht
gezag
responsabilidad
verantwoordelijkheid
aansprakelijkheid
verantwoordelijk
verantwoording
taak
verantwoordingsplicht
aansprakelijk
plicht
verantwoord
el ámbito
het gebied
het kader
niveau
het vlak
het terrein
het toepassingsgebied
de sector
het domein
de reikwijdte
de werkingssfeer
competencias
concurrentie
mededinging
bevoegdheid
competentie
competitie
wedstrijd
bekwaamheid
vaardigheid
deskundigheid
concurrerende
poderes
macht
kracht
kunnen
bevoegdheid
vermogen
power
konden
bezit
facultades
faculteit
bevoegdheid
school
mogelijkheid
hogeschool
college
vermogen
recht
universiteit
faculty

Voorbeelden van het gebruik van De bevoegdheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is duidelijk dat het Europees Parlement niet de bevoegdheid heeft een rechter bij het Hof van Justitie af te zetten.
Es más que evidente que el Parlamento Europeo no tiene poder para destituir a un juez del Tribunal de Justicia.
Een Van toepassing, het hof van beroep heeft de internationale bevoegdheid van de Duitse gerechten in de toepassing van§ 32 ZPO bevestigend.
Un Aplicable, el tribunal de apelación tiene jurisdicción internacional de los tribunales alemanes en la aplicación del§ 32 ZPO afirmativa.
nr. 805/2004 moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de in de bijlagen opgenomen standaardformulieren te wijzigen.
deberá concederse a la Comisión la facultad de modificar los formularios normalizados establecidos en sus anexos.
Hebben wij de bevoegdheid de ministers van Binnenlandse Zaken van de kandidaat-lidstaten
¿Tenemos poder para interrogar a los Ministros de Interior de los países candidatos
Pegasus heeft de exclusieve bevoegdheid om Pegasus Plus-accounts te beheren, geregistreerde vluchtpunten te berekenen,
Pegasus tendrá potestad exclusiva para controlar las cuentas Pegasus Plus,
meerdere bepaalde priesters de bevoegdheid toekennen om dit Sacrament toe te dienen.
puede conceder facultad a uno o a varios presbíteros determinados, para que administren este sacramento.
deelnemen aan de verkiezingen, en hun afgevaardigden zou een parlement dat de bevoegdheid zou hebben meer dan Kosovo zitten.
sus diputados se sentarían en un Parlamento que no tendría jurisdicción sobre Kosovo.
omvat ook buitenlandse zaken, met de bevoegdheid om wetgevende en uitvoerende beslissingen te herzien.
también incluye los asuntos exteriores, con su poder para revisar las decisiones legislativas y ejecutivas.
Hoewel de bevoegdheid voor de onderwijs- en opleidingsstelsels bij de lidstaten ligt,
Aunque los sistemas de educación y formación sean responsabilidad de los Estados miembros,
Het was de exclusieve bevoegdheid van de voorzitter om ambtenaren, militaire, economische en financiën binnen het staatsapparaat te benoemen.
Era potestad exclusiva del Presidente el nombrar empleados civiles, militares, económicos y de Hacienda dentro del aparato estatal.
Alle incidenten die zich voordoen met betrekking tot de volledige uitvoering van dit contract zijn onderworpen aan de bevoegdheid van de rechtbanken van Ibiza.
Las incidencias que surgieran para el total cumplimiento del presente contrato serán siempre sometidas a jurisdicción de los tribunales de Ibiza.
De Commissie moet de bevoegdheid hebben om namens een verzoekende lidstaat
La Comisión debe estar facultada para examinar y tratar una concentración en nombre de uno
Hoewel de bevoegdheid voor de onderwijs- en opleidingsstelsels bij de lidstaten afzonderlijk ligt, is het de
Aunque los sistemas de educación y formación sean responsabilidad de cada Estado, la Comisión tiene el papel de apoyar
De Verdragen waarop de Unie is gegrondvest verlenen zijns inziens aan de ECB de exclusieve bevoegdheid om de geldhoeveelheid in de eurozone te reguleren.
Los Tratados en los que se fundamenta la Unión confieren al BCE la potestad exclusiva de regular la masa monetaria en la zona del euro.
dit contract is een juridisch document onder de exclusieve bevoegdheid van de rechtbanken.
este contrato es un documento legal bajo jurisdicción exclusiva de los tribunales[tribunales].
Het is ook de primaire bevoegdheid van de lidstaten om het gevoelige en complexe vraagstuk te behandelen van de verschrikkingen
Es responsabilidad primordial de los Estados miembros afrontar la cuestión delicada
Dergelijke beslissingen zouden moeten blijven behoren tot de bevoegdheid van het rechtsstelsel van het thuisland van de schuldenaar.
Estas decisiones deberían seguir perteneciendo al ámbito jurisdiccional del país de origen del deudor.
die de burgemeester had en daarom de bevoegdheid om te oordelen en te veroordelen tot de dood.
por lo tanto, jurisdicción para juzgar y condenar a muerte.
het mededingingsbeleid is de exclusieve bevoegdheid van de Europese Commissie.
la política de competencia es responsabilidad exclusiva de la Comisión Europea.
Er zijn verschillende soorten aanspraken die onder de bevoegdheid van Persoonlijk letsel Advocaten vallen.
Hay muchos tipos de lesiones que entran en el ámbito del abogado de lesiones personales.
Uitslagen: 3748, Tijd: 0.1013

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans