DE BOYCOT - vertaling in Spaans

boicot
boycot
het boycotten
el veto
het veto
het vetorecht
de boycot
el boicoteo
boycot

Voorbeelden van het gebruik van De boycot in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In eerste instantie verlengden de Russen de boycot telkens met zes maanden,
En un principio, los rusos ampliaban el veto cada seis meses,
Vorige week verlengde Rusland de boycot van onder andere Europese groenten
La semana pasada, Rusia amplió el veto a las frutas y hortalizas europeas,
Wij waren een allround exporteur, maar de export van Nederlandse kasgroenten naar supermarkten was wel een speerpunt geworden de laatste jaren voor de boycot.
Éramos una empresa exportadora completa, pero la exportación de hortalizas de invernadero holandesas a los supermercados se había convertido en una punta de lanza en los últimos años antes del veto.
De Russische minister van Landbouw Alexander Tkachev gaat er vanuit dat de boycot nog minimaal tot 2020 van kracht zal zijn.
El ministro ruso de Agricultura, Alexander Tkachov da por sentado que el veto estará en vigor hasta, al menos, 2020.
Er was propaganda waarin werd gesteld dat de boycot in het zuiden ertoe leidde
La propaganda levantada fue que como resultado del boicot del sur los trabajadores del norte tenían
Sinds de Russische boycot weten wat het belang is van het diversifiëren van markten," vertelt Oleg Serdyok van de UKRSADPROM Association.
Después del embargo ruso, sabemos la importancia de diversificar los mercados de ventas”, dijo Oleg Serdyok, de la Asociación UKRSADPROM.
Arla Foods, een Deens zuivelbedrijf, zei dat de boycot van zijn producten in het Midden-Oosten bijna compleet is.
La compañía de productos lácteos danesa Arla Foods dice que sus productos han sido boicoteados en el Medio Oriente.
Ze zei ook dat de Europese boycot niet zal stoppen bij producten die zijn gemaakt in de nederzettingen op de Westoever.
También dijo que un boicot europeo no se limitará a los productos hechos en las colonias en Cisjordania.
De boycot, desinvestering en sancties beweging(BDS)
El movimiento a favor del boicot, las desinversiones y las sanciones(BDS)
De boycot van Hamas door onder andere onze eigen regering is een verwijtbare fout die verschrikkelijke gevolgen heeft gehad.
El boicotear a Hamas, inclusive por nuestro gobierno, ha sido un error culpable que provocó terribles consecuencias.
En zo kwam de ene boycot in de plaats van de andere, zonder dat dit duidelijk is aangeklaagd.
Y un boicot substituyó a otro, sin que se denunciara claramente.
Ik doe mee met de boycot van de producten die gemaakt zijn door Ahava Dead Sea Laboratories.
Me comprometo a boicotear los productos fabricados por Ahava Dead Sea Laboratories.
Tegelijkertijd zorgen de economische druk en de onofficiële boycot door de lokale overheden ervoor dat het beleid van Xi geen substantiële resultaten zal opleveren.
Las presiones económicas empresariales y un boicot no oficial por parte de los gobiernos locales apuntan a que las políticas de Xi no lograrán resultados significativos.
De tactische kwestie inzake de boycot moet beslist worden op de basis van de verhouding van krachten tot een bepaalde etappe van de revolutie.
La cuestión táctica relativa al boicot debe resolverse sobre la base de la correlación de fuerzas en una etapa dada de la revolución.
Is de Raad het met mevrouw Bonino eens dat de boycot van Irak veeleer onschuldige mensen treft dan het bewind van Saddam?
¿Comparte el Consejo la opinión de la Sra. Bonino de que el embargo a Irak afecta a personas inocentes en mayor medida que al régimen de Saddan?
De boycot van Hamas door onder andere onze eigen regering is een verwijtbare fout die verschrikkelijke gevolgen heeft gehad.
El boicot a Hamás, en el que incluso ha participado nuestro gobierno, ha sido un grave error que ha provocado terribles consecuencias.
Op het gebied van de externe betrekkingen hechtte het Parlement zijn goedkeuring aan twee resoluties over de boycot tegen Israël(--»punt 1.3.21).
En el campo de las relaciones exteriores, el Parlamento aprobó dos resoluciones sobre el boicot que está sufriendo Israel(-* punto 1.3.21).
Egypte is een vertrouwde markt voor de Polen geworden nadat de Russische boycot vijf jaar geleden werd ingesteld.
Los egipcios se han convertido en un mercado de confianza para los polacos, después de que el veto ruso entrara en vigor hace cinco años.
De demarches bij de Arabische Staten voortzetten met het oog op beëindiging van de boycot van Israël;
Proseguirá las gestiones ante los países árabes para que se ponga término al bloqueo a Israel;
De heer Oostlander( PPE).- Ik wijs erop dat er nog een ander probleem is behalve de boycot van Servië.
OOSTLANDER(PPE).-(NL) Quiero señalar que existe todavía otro problema aparte del boicot de Serbia.
Uitslagen: 333, Tijd: 0.0702

De boycot in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans