DE SLUITING VAN HET PROTOCOL - vertaling in Spaans

a la conclusión del protocolo
a la celebración de el protocolo

Voorbeelden van het gebruik van De sluiting van het protocol in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Besluit 87/565/EEG van de Raad van 16 november 1987 betreffende de sluiting van het Protocol tot wijziging van de GATT-overeenkomst inzake overheidsopdrachten(PB L 345 van 9.12.1987, blz. 24).
Decisión 87/565/CEE del Consejo, de 16 de noviembre de 1987, relativa a la celebración del Protocolo de modificación del Acuerdo del GATT sobre compras del sector público(DO L 345 de 9.12.1987, p. 24).
Referentie: Besluit 91/246/EEG van de Raad be treffende de sluiting van het Protocol EEG-Malta tot verlenging van de eerste etappe van de associatie-overeenkomst EEG-Malta- PB L 116 van 9.5.1991
Referencia: Decisión 91/246/CEE del Consejo, referente a la celebración de un protocolo entre la CEE y Malta por el que se prorroga la primera etapa del acuerdo de asociación CEE-Malta;
van Verordening( EG) nr. 238/98 betreffende de sluiting van het protocol.
n" 238/98 sobre la celebración del protocolo, el 20 de enero.
voorlopige toepassing van het protocol en( 2) een besluit van de Raad betreffende de sluiting van het protocol.
2 una Decisión del Consejo relativa a la celebración del Protocolo.
Na de negatieve stemming over het protocol door het parlement van de Federale Staten van Micronesië lijkt het voorstel geen realistische basis meer te zijn voor de sluiting van het protocol.
Tras un voto negativo sobre el Protocolo por parte del Congreso de Micronesia, la propuesta parece que ya no constituye una base realista para la conclusión del Protocolo.
de voorlopige toepassing en de sluiting van het protocol.
aplicación provisional y celebración del Protocolo.
Mevrouw de Voorzitter, ik wil de afgevaardigde bedanken voor haar verslag over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van het Protocol houdende wijziging van het Vierde Visserijprotocol tussen de EU en Groenland.
Señora Presidenta, quiero agradecer a la diputada su informe sobre la propuesta de un Reglamento del Consejo relativo a la celebración del Protocolo de modificación del Cuarto Protocolo de Pesca entre la Unión Europea y Groenlandia.
de Raad heeft het Parlement op 7 januari 2019 verzocht de sluiting van het protocol goed te keuren.
el Consejo presentó una solicitud de aprobación del Parlamento con vistas a la celebración del Protocolo el 7 de enero de 2019.
Besluit van de Raad van 30 maart 1999 betreffende de sluiting van het protocol inzake de verlenging van de periode waarin betalingsverplichtingen kunnen worden aangegaan voor de in het kader van het vierde protocol inzake financiële
Decisión del Consejo, de 30 de marzo de 1999, relativa a la celebración del Protocolo sobre la ampliación del período durante el cual pueden comprometerse los fondos previstos en el cuarto Protocolo sobre cooperación financiera
BESLUIT 93/114/EEG1 VAN DE RAAD van 15 februari 1993 betreffende de sluiting van het Protocol bij de Overeenkomst van 8 oktober 1990 tussen de Regeringen van de Bondsrepubliek Duitsland en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek en de Europese Economische
DECISIÓN 93/114/CEE1 DEL CONSEJO de 15 de febrero de 1993 relativa a la conclusión del Protocolo al Convenio de 8 de octubre de 1990 entre los Gobiernos de la República Federal de Alemania
Besluit van de Raad van 6 december 1996 betreffende de sluiting van het protocol bij de vierde ACS-EG-overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Finland,
Decisión del Consejo, de 6 de diciembre de 1996, relativa a la celebración del protocolo al IV Convenio ACP-CE de Lomé tras la adhesión de la República de Austria,
Besluit 1999/800/EG van de Raad beu-effende de sluiting van het Protocol inzake de speciaal be schermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee
Punto 1.3.97 Decisión 1999/800/CE del Consejo relativa a la conclusión del Protocolo sobre las zonas especial mente protegidas
Betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden
Relativo a la celebración del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca
C2-31/87 betreffende de sluiting van het protocol bij het verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand(genève 1979) inzake de vermindering van de emissies van zwavelverbindingen(so,) of de grensoverschrijdende stroming
C2-31/87 relativa a una decisión sobre la celebración del protocolo del convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia(ginebra 1979)
van 15 februari 1993, betreffende de sluiting van het Protocol bij de Overeenkomst van 8 oktober 1990 tussen de Regeringen van de Bondsrepubliek Duitsland en Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek
relativa a la conclusion del Protocolo al Convenio de 8 de octubre de 1990 entre los Gobiernos de la República Federal de Alemania
Overwegende dat de sluiting van het Protocol door de Europese Gemeenschap, in afwachting van
Considerando que la celebración del Protocolo por parte de la Comunidad Europea contribuirá,
Ik ben van mening dat de sluiting van het protocol zou kunnen zorgen voor een geleidelijke intrede ofwel versterkte deelname van
En mi opinión, la conclusión del Protocolo permitiría la apertura paulatina de determinados programas de la UE para Moldova
Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van het Protocol inzake de speciaal be schermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee en betreffende de goedkeuring van de bijlagen van dat protocol(Verdrag van Barcelona)(COM(99)0030- C4-0166/99-99/0019(CNS)).
Propuesta de decisión del Consejo relativa a la conclusión del Protocolo sobre zonas especialmente protegidas y diversidad biológica en el Mediterráneo, así como a la aceptación de los correspondientes Anexos(Convenio de Barcelona)(COM(99)0030- C4-0166/99-99/0019(CNS))(Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Protección del Consumidor).
Goedkeuring door de Commissie van, enerzijds, een voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van het protocol en, ander zijds, van een voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de overeenkomst op 18 juli.
Aprobación por la Comisión, por una parte, de una propuesta de reglamento del Consejo rela tiva a la celebración del protocolo, y, por otra, de una propuesta de decisión del Consejo relativo a la celebración del acuerdo, el 18 de julio.
( IT) Met de stemming van vandaag hebben wij onze goedkeuring gegeven aan het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden
Con la votación de hoy hemos aprobado el proyecto de Decisión del Consejo relativo a la celebración de un Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca
Uitslagen: 254, Tijd: 0.0892

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans