DER PARTIJEN - vertaling in Spaans

de las partes
de los partidos
van de partij
van de wedstrijd
party
van de partij”
van het spel
van de match

Voorbeelden van het gebruik van Der partijen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit Protocol treedt in werking wanneer elk der Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag aan de Regering van de Verenigde Staten van Amerika mededeling heeft gedaan dat zij het Protocol aanvaardt.
Este protocolo entrará en vigor cuando cada una de las partes en el Tratado del Atlántico Norte haya notificado al Gobierno de Estados Unidos su aceptación del mismo.
hij vrijwillig dienst neemt in de gelederen der krijgsmacht van eene der Partijen.
se alista voluntariamente en las filas de la fuerza armada de una de las partes.
Geen der partijen zal aansprakelijk zijn jegens de andere voor verliezen of schades die de andere partij zou kunnen lijden vanwege een oorzaak waarover de eerste partij in alle redelijkheid geen controle heeft,
Ninguna parte sería responsable frente a la otra por cualquier pérdida, daño o perjuicio que pueda sufrir la otra parte debido a cualquier causa ajena a control razonable por la primera parte, incluyendo, sin limitación,
Op verzoek kan ieder der partijen een ondertekend geschrift van de andere partij verkrijgen dat de inhoud van de overeenkomst met inbegrip van die van de latere wijzigingen bevat.
Cada parte, previa solicitud, tendrá derecho a obtener de la otra parte un escrito firmado en el que se mencione el contenido del contrato, incluido el de los apéndices ulteriores.
Behalve zoals specifiek hierin beschreven, geeft deze Overeenkomst geen der partijen rechten, impliciet
Excepto lo establecido de forma expresa en este documento, el presente Acuerdo no garantiza a ninguna de las partes ningún derecho, implícito
Tegen een beslissing waarbij een procedure ten aanzien van een der partijen niet wordt afgesloten, kan slechts beroep
Una resolución que no ponga fin a un procedimiento con respecto a una de las partes sólo podrá recurrirse con la resolución final,
op verzoek van een der partijen of van een instelling van de Gemeenschap die bewijst dat zij hierbij belang heeft, een uitlegging van het vonnis te geven.
a instancia de la parte o de la Institución de la Comunidad que demuestre un interés en ello.
Elk der partijen houdt zich aan de toepasselijke wet-
Cada parte cumplirá con las leyes
zijn het eens dat gedurende de uitvoering van de overeenkomst elk der partijen toegang kan hebben tot vertrouwelijke informatie van de andere partij, zoals bijvoorbeeld toegang tot marketing- en businessplannen.
aceptan que de cara al cumplimiento del acuerdo, cada parte puede tener acceso a información confidencial de la otra parte, como planes comerciales y de marketing.
Indien een der partijen binnen 30 dagen bezwaar maakt,
Si una de las partes formulara objedones en el plazo de 30 días,
Indien een der partijen van mening is dat de andere partij een verplichting krachtens deze Overeenkomst niet is nagekomen,
Si una de las Partes Contratantes considerare que la otra Parte ha incumplido una obligación prevista en el presente Acuerdo,
Elk der partijen kan de overeenkomst inzake een Deepfield Connect product altijd met inachtneming van een termijn van drie(3) maanden per het einde van een maand opzeggen.
Cada parte puede rescindir de forma ordinaria el contrato relativo al producto Deepfield Connect con un plazo de tres(3) meses antes de finalizar el mes.
Indien een der partijen van mening is dat een bepaalde praktijk onverenigbaar is met lid 1,
Cuando una de las Partes considere que una práctica determinada es incompatible con lo dispuesto en el apartado 1,
Elk der partijen houdt zich aan de toepasselijke wet-
Cada parte obedecerá las leyes
Onverminderd het bepaalde in artikel 4 mogen kwantitatieve beperkingen op de invoer van textielproducten uit het grondgebied van een der partijen uitsluitend worden ingesteld overeenkomstig artikel 17 van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 4, las importaciones de productos textiles procedentes del territorio de cada una de las Partes sólo podrán someterse a restricciones cuantitativas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 17 del Acuerdo de colaboración y cooperación.
strekt tot ondersteuning van conclusies van een der partijen, doch waarin andere redenering wordt ontwikkeld- Ontvankelijkheid- Concreet geval.
marco del litigio y que tiene por objeto apoyar las pretensiones de una de las partes, pero desarrollando otra argumentación- Admisibilidad- Caso de autos.
op verzoek van een der partijen of van een instelling van de Gemeenschappen die haar belang terzake aannemelijk maakt.
a instancia de la parte o de la institución de las Comunidades que demuestre un interés en ello.
op verzoek van een der partijen of van een instelling van de Unie die haar belang terzake aannemelijk maakt.
a instancia de la parte o de la institución de la Unión que demuestre un interés en ello.
heeft het Hof tot taak dit uit te leggen, op verzoek van een der partijen of van een instelling van de Gemeenschap welke haar belang ter zake aannemelijk maakt.
corresponderá al Tribunal interpretar dicha sentencia, a instancia de la parte o de la Institución de la Comunidad que demuestre un interés en ello.
spoedhulp de evaluatie op verzoek van elk der partijen kan worden verricht.
podrá revisarse la estrategia y el programa indicativo nacionales a petición de cualquier parte.
Uitslagen: 248, Tijd: 0.0699

Der partijen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans