DIE GARANDEREN DAT - vertaling in Spaans

que garantizan que
ervoor te zorgen dat
que garanticen
waarborgen
garanderen
ervoor te zorgen
verzekeren
het veiligstellen
que aseguran que
die ervoor zorgen dat
voor te zorgen dat
die zorgen
que garanticen que
ervoor te zorgen dat
que garantizan
waarborgen
garanderen
ervoor te zorgen
verzekeren
het veiligstellen
que garantiza que
ervoor te zorgen dat
que garantiza
waarborgen
garanderen
ervoor te zorgen
verzekeren
het veiligstellen
garantizar que
waarborgen
garanderen
ervoor te zorgen
verzekeren
het veiligstellen
que aseguren que
die ervoor zorgen dat
voor te zorgen dat
die zorgen

Voorbeelden van het gebruik van Die garanderen dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er zijn verschillende rigoureuze en recente werken die garanderen dat mensen met een beter opleidingsniveau een lager risico hebben op het ontwikkelen van dementie.
Hay varios trabajos rigurosos y recientes que avalan que las personas con mejor nivel educativo tienen un menor riesgo de desarrollar demencia.
Onze geitenhaar aandringen te kammen door handwerk die garanderen dat de geitenhaar is unifrom in lengte en geen rommelige.
Nuestro pelo de cabra insiste en peinarse a mano para garantizar que el pelo de cabra sea homogéneo y no desordenado.
In plaats daarvan, PhenQ gebruikt 100% farmaceutische kwaliteit ingrediënten die garanderen dat iedereen te helpen.
En cambio, PhenQ utiliza 100% de ingredientes de calidad farmacéutica que aseguran ayudar a cada persona.
In plaats daarvan, PhenQ maakt gebruik van 100% farmaceutische kwaliteit actieve ingrediënt die garanderen dat werken voor elke persoon.
En cambio, PhenQ utiliza 100% de componente de grado farmacéutico que asegura trabajar para todo el mundo.
dat wordt nagelaten, sancties moeten volgen die garanderen dat het recht wordt gehandhaafd.
no se aplican deben imponerse rápidamente sanciones para garantizar que se cumpla la ley.
Integendeel, Phen375 maakt gebruik van 100% farmaceutische kwaliteit ingrediënten die garanderen dat iedereen te helpen.
En cambio, Phen375 hace uso de componentes de calidad farmacéutica 100% que asegura para ayudar a todo el mundo.
In plaats daarvan, PhenQ maakt gebruik van 100% farmaceutische kwaliteit actieve ingrediënt die garanderen dat iedereen ten goede.
En cambio, PhenQ hace uso de 100% de grado farmacéutico ingrediente activo que asegura beneficiarse cada persona.
In plaats daarvan, PhenQ maakt gebruik van 100% farmaceutische kwaliteit actieve ingrediënt die garanderen dat iedereen ten goede.
Más bien, PhenQ hace uso de componentes de calidad farmacéutica 100% que asegura trabajar para cada persona.
In plaats daarvan, PhenQ maakt gebruik van 100% farmaceutische kwaliteit actieve ingrediënt die garanderen dat iedereen helpen.
Más bien, PhenQ utiliza el 100% de componente de grado farmacéutico que aseguran ayudar a cada persona.
Daarom is het altijd een plezier om nieuwe literaire stemmen te ontdekken die garanderen dat de cultuur zich blijft ontwikkelen.".
Por lo tanto, siempre es una alegría celebrar las nuevas voces literarias que nos aseguran que la cultura no deja de crecer y evolucionar».
afdwingbare normen inzake bescherming van persoonsgegevens vaststellen die garanderen dat de grondrechten en vrijheden van individuen worden beschermd.
ejecutables de protección de los datos personales que garanticen la protección de los derechos fundamentales y las libertades de los ciudadanos.
Miljoenen personen plegen honderden dollars elke 12 maanden op de huid lotions en andere geneesmiddelen die garanderen dat uw huid heel duidelijk van puistjes te behouden.
Millones de personas gastan cientos de dólares cada año en cremas para la piel y otros medicamentos que prometen mantener su piel clara de acné.
De PBM moeten ook in overeenstemming zijn met de geldende nationale, geharmoniseerde normen die garanderen dat aan de fundamentele veiligheidseisen in de PBM-richtlijn wordt voldaan.
Los EPI también deben cumplir las normas aplicables nacionales y armonizadas para garantizar que se satisfacen los requisitos de seguridad básicos de la directiva sobre EPI.
draagt bij aan de OpenStack API's die garanderen dat uw cloud-omgevingen gemigreerd kunnen worden
expone las API de OpenStack, que garantizan que podrá migrar sus entornos cloud
de satellietplatforms noch de particuliere huishoudens investeringen gedaan die garanderen dat digitale zenders via satelliet kunnen worden ontvangen door alle bewoners van zone II.
los hogares han llevado a cabo inversiones que garanticen la recepción de los canales digitales vía satélite por parte de todos los habitantes de la zona II.
Het eerste betreft de implementatie van informatiesystemen die garanderen dat de comités worden geïnformeerd omtrent het soort projecten dat daadwerkelijk wordt goedgekeurd,
La primera se refiere a la aplicación de los sistemas de información que garantizan que los comités sean informados del tipo de proyecto efectivamente aprobado
sociale reglementeringen die garanderen dat zij zullen worden aangewend in overeenstemming met de criteria van rechtvaardigheid,
de reglas sociales que garanticen su uso inspirado en criterios de justicia, equidad
die wordt beschermd door patentrechten die garanderen dat de prijs van vroeger gemaakte ontwikkelingskosten eindeloos blijven worden doorberekend,
protegido por los derechos de patentes que garantizan que los costes de investigación repercutan indefinidamente en el precio, los países pobres
Er zijn analysen en besluiten nodig die garanderen dat de Baltische Zee niet in een dode zee verandert doordat wij in het Europees Parlement onvoldoende op lange termijn hebben gedacht
Necesitamos análisis y decisiones que garanticen que este mar no se convertirá en un mar muerto debido a que en el Parlamento Europeo no tuvimos una visión lo suficientemente amplia
voorschriften voor demonstraties in dit parlementsgebouw buiten de deuren van deze vergaderzaal, die garanderen dat de EP-leden ongehinderd toegang hebben tot deze zaal om hun mandaat ten uitvoer te brengen?
regirse las manifestaciones en el interior del edificio de este Parlamento, en torno al Hemiciclo, y que garanticen el acceso de los diputados para poder ejercer su mandato?
Uitslagen: 198, Tijd: 0.083

Die garanderen dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans