Voorbeelden van het gebruik van Die nu al in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
nieuwe Euro 6d-TEMP-emissienorm en biedt het 127 modellen van personenwagens die nu al voldoen aan de eisen die in september 2019 van kracht worden voor alle nieuwe registraties.
onder andere de commissie waar ik voorzitter van ben, en die nu al geconsulteerd worden vooruitlopend op de ratificatie.
inclusief de Vierde Conventie, die nu al juridische bescherming biedt voor burgers in oorlogstijd en door 184 landen is geratificeerd.
De Amerikaanse multinationals, die nu al 80 procent van de wereldhandel in bananen beheersen( en dat zijn de belangen die de Commissie met deze overeenkomst in toom beweerde te houden) zullen hun marktaandeel zien toenemen.
De Chimera hebben geprobeerd om deze Godinne-vortex te onderdrukken door het bouwen van een complex ondergronds systeem van tijd-ruimte vervorming kamers, die nu al door de Lichtkrachten zijn ontruimd, die verbonden was met Long Island.
waarvan wij weten dat hij komen zou, maar die nu al in de wereld aktief is.
niet door de passagier, die nu al het vel over de oren wordt getrokken als hij wil vliegen.
de uitgaven ten behoeve van ouderdomspensioenen en gezondheidsvoorzieningen, die nu al driekwart van de sociale uitgaven in de EG uitmaken, explosief zullen stijgen.
De export, die nu al goed is voor meer dan 110 miljard euro,
De studie stelt, dat- met de plannen die nu al op tafel liggen- Canarias in 2050 een opwekkingscapaciteit zal kunnen bereiken van 2.759 Mw aan hernieuwbare energie,
klimaatverandering te bereiken en de gevaarlijke groei van de uitstoot van broeikasgassen te vertragen, die nu al merkbaar is door extreem weer, zeespiegelstijging en kostbare rampen?
dat deze derde internationale golf van arbeidersstrijd, die nu al meer dan 4 jaar duurt, nog lang niet voorbij is.”.
Het EU-lidmaatschap van Kroatië bezorgt ons een belangrijke en constructieve bondgenoot, die nu al een bijzonder stabiliserende en belangrijke rol speelt in de regio en als voorbeeld dient
de kaart van Gran Canaria een veelkleurige staalkaart is, die nu al kolonies telt van ruin 40 staten, die bestaan uit meer dan 500 inwoners; van wie een groot deel afkomstig is
We zien bij Oxfam de negatieve invloed van hogere voedselprijzen op de armen, die nu al meer dan de helft van hun inkomen aan voedsel besteden en die lijden onder de klimaatverandering'', aldus Barbara Stocking van Oxfam.
De klanten die nu al geïnteresseerd zijn in elektrische mobiliteit zijn dezelfde die,
De klanten die nu al geïnteresseerd zijn in elektrische mobiliteit zijn dezelfde die,
We hebben instrumenten nodig waarmee we kunnen concurreren op de markt, die nu al open is,
Dus we hebben nog steeds niet veel zin op die trein te springen die nu al enige tijd voortraast, vooral niet nu de seizoensfactor
de vele jongeren en vrouwen, die nu al zonder werk zitten, aan een passende job te helpen?