DIE VERWACHTEN DAT - vertaling in Spaans

que esperan que
hopen dat
verwachten , dat
de verwachting dat
que estiman que

Voorbeelden van het gebruik van Die verwachten dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bij de Federal Reserve, die verwachten dat de VS blij mogen zijn
en la Reserva Federal, que estiman que Estados Unidos, con suerte,
De uitvinding is ontwikkeld door wetenschappers van de Universiteit van Leeds in Engeland, die verwachten dat hun vindingrijkheid resulteert in de creatie van kleinere, meer efficiënte en betrouwbare elektronica.
El invento ha sido desarrollado por científicos de una universidad en Inglaterra, que esperan que su ingenio derive en la creación de aparatos electrónicos más pequeños, eficaces y seguros.
bij de Federal Reserve, die verwachten dat de VS blij mogen zijn
en la Reserva Federal, que estiman que Estados Unidos, con suerte,
Ik heb al tien mensen gezien die ik haat… twintig mensen van wie ik de naam ben vergeten… en veertig onbekenden die verwachten dat ik ze ken.
Caray, ya he visto a 10 personas que odio… 20 personas que conozco y cuyos nombres no puedo recordar… y 40 personas que no conozco pero que esperan que los conozca.
macht inzetten tegen het kwaad dat racisme is en die verwachten dat de politiek een voortvarende bijdrage aan deze strijd levert.
grupos que se esfuerzan por luchar contra el mal que es el racismo y que esperan que la política contribuya a esta lucha.
is gericht op kinderverzorgsters die verwachten dat hun loopbaan voornamelijk in de professionele gezondheidszorg zal blijven.
está dirigido a enfermeras de niños que esperan que su carrera permanezca principalmente en la práctica profesional de la salud.
of zet, die verwachten dat een aandeel in prijs zal dalen.
o puts, que esperan que una acción baje de precio.
Hoewel dit onintuïtief is voor vele gebruikers die verwachten dat de knop op het hoofdonderdeel van de vape zit,
Aunque esto es contraintuitivo para muchos usuarios que esperan encontrar los controles en el cuerpo de un vape,
zijn er veel appartementseigenaren die verwachten dat je tem minste twee of drie nachten blijft en leggen reserveringskosten op van ten minste 30%.
muchos propietarios de apartamentos esperan que permanezcas al menos tres noches en Dubrovnik e imponen un recargo de reserva de al menos el 30% en caso de que estés menos tiempo.
Aan het andere eind van het spectrum staan de Belgische beleggers, die verwachten dat de staat voor 31% van hun pensioeninkomsten zal zorgen.
En el otro extremo de la muestra, los inversores belgas esperaban que el Gobierno proporcionara el 31% de sus rentas de jubilación, mientras que solo el 78%
Houdt ook altijd in gedachte, dat er altijd mensen zijn en zullen zijn die verwachten dat allerlei soorten theorieën van de kerk in overeenstemming zijn met de door de Hemel geopenbaarde Waarheid.
Tengamos siempre en mente, que existe y siempre existirán quienes esperan que las teorías denominacionales de toda clase armonicen con la Verdad que el cielo ha revelado.
Het is een auto die verwachten dat er een paar honderd eenheden te verkopen in ons land,
Es un coche del que esperan vender unos cientos de unidades en nuestro país,
streven in de weg van Allah, zij zijn degenen die verwachten dat de genade van Allah en Allah is Vergevensgezind, Barmhartig.
se esfuerzan en el camino de Alá, que son los que esperan la gracia de Alá, y Alá es indulgente, misericordioso.
Het zou een buitensporige inbreuk inhouden op de privacy van reizigers die ermee hebben ingestemd dat hun gegevens ter verkrijging van een visum worden verwerkt en die verwachten dat hun gegevens alleen voor dat doel worden verzameld,
Supondría una intromisión desproporcionada en la privacidad de los viajeros que aceptan que se traten sus datos para obtener un visado y esperan que sus datos sean recopilados, consultados
die belangrijk zijn voor vrouwen die verwachten dat in een hoger inkomen belastingschijf kunnen zijn.
que pueden ser importantes para las mujeres que esperan estar en un nivel de impuestos mayores ingresos.
televisieprogramma's zijn er nu wereldwijd honderden miljoenen mensen die verwachten dat buitenaardse levensvormen ieder moment contact met ons kunnen maken.
en la actualidad hay cientos de millones de personas en todo el mundo que están anticipando que las formas de vida alienígenas podrían hacer contacto con nosotros en cualquier momento.
Ik behoor tot degenen die verwachten dat er in de volgende periode voorstellen worden gedaan voor het tot stand brengen van nog grotere synergieën tussen een krachtig cohesiebeleid
Me encuentro entre los que esperan que en el próximo período dispongamos de propuestas de sinergias incluso más fuertes entre una política de cohesión firme y el resto de los fondos,
Dit diploma is ideaal voor studenten die verwachten dat de internationale belastingwetgeving een belangrijke rol speelt in hun professionele carrières,
Este programa de grado es ideal para los estudiantes que esperan que el derecho tributario internacional desempeñe un papel importante en sus carreras profesionales,
premiers sinds haar grand opening voor gasten die verwachten dat de buitengewone als een imperatief,
primeros ministros desde su gran apertura para los huéspedes que esperan que el extraordinario para ser un imperativo,
Hij vertelde me toen over de Inheemse Amerikaanse profetieën die verwachten dat er heilige dieren geboren worden op momenten
Así que me contó sobre las profecías de los nativos americanos que esperaban el nacimiento de animales sagrados en alineamientos precisos de la luna
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0592

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans