DODE AGENTEN - vertaling in Spaans

policías muertos
dode agent
dode politieagent
dode politieman
agentes muertos
dode agent
oficiales muertos
dode agent
een dode officier
polis muertos

Voorbeelden van het gebruik van Dode agenten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Drie dode agenten, twee daarvan vermoord met kogels uit mijn pistool.
Tres policias muertos, dos asesinados con balas de mi arma.
Wil je echt twee dode agenten op je geweten hebben?
Tienes 2 policáas muertos en las manos.¿De verdad quieres eso?
Doorwerken. Is Division al bezig met die twee dode agenten?
Sigue trabajando.¿Han dicho algo los de División sobre los agentes muertos?
Ik wil de wapenhandel niet afsluiten met een berg dode agenten.
No quiero que el dejar el tema de las armas acabe con un montón de policías muertos.
Ik laat de lichamen van de vier dode agenten naar het lab sturen voor een autopsie.
Estoyteniendoloscuerposde los cuatro policías muertos en la explosión enviados al laboratorio para una autopsia.
Dus ik zocht naar SVR detentiecentra… verbonden aan het nummer van de eenheid gevonden op de uniformen van de dode agenten.
Así que busqué centros de detención de la inteligencia rusa conectados al número de unidad encontrado en los uniformes de los agentes muertos.
Dat zijn drie dode agenten in een week, en de laatste is er een van ons.
Hay tres oficiales muertos en una semana y el último es uno de los nuestros.
vrijgeven… resulterend in vele meer dode agenten.
resultado más agentes muertos.
Met de hele brandweer… en de helft van de politie buiten de koepel… en twee dode agenten.
Con todo el departamento de bomberos y la mitad de la fuerza policial atrapada fuera de la cúpula y ahora dos oficiales muertos--¿Cuál.
Nu ligt hij in het mortuarium naast twee dode agenten en een 19-jarige verdachte.
Ahora él está en la morgue junto a dos oficiales muertos Y un sospechoso de 19 años.
En weet je, ik wil het John-John en die dode agenten niet kwalijk nemen… 't Is gewoon.
Y ya sabes, no quiero culpar a John-John ni a esos polis muertos. Es solo que.
Ik zal de media vertellen dat ik het mis had. Dat je niks te maken had met die dode agenten.
Yo le diré a la prensa que estaba equivocado que usted no tenía nada que ver con las muertes de los oficiales.
Raad wie zich schuil heeft gehouden in z'n kamer in de dode agenten kluis?
Adivina quién se ha estado escondiendo en su habitación en la bóveda de los agentes muertos.
we gaan een hoop dode agenten achterlaten, te beginnen met haar.
vamos a dejar una pila de policías muertos tras nosotros,- empezando con ella.
kijken rond en als er geen dode agenten liggen, dan is het veilig.
no había policías muertos, es que se podía proceder.
Dode agent in het journaal.
Un policía muerto en las noticias.
Is er ook een dode agent, maar er zijn waarschijnlijk meer op de weg.
Hay un policía muerto, también, pero probablemente hayan más en camino.
Ik heb 'n bandje van die dode agent dat jou erbij kan lappen.
Una cinta que le quité a un poli muerto que te colgará de las pelotas.
Hebben we de dode agent geïdentificeerd?
¿Tenemos una identificación de este operativo muerto?
Een dode agent.
Tenemos una policía muerta.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0538

Dode agenten in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans