DODEN ALS - vertaling in Spaans

mataría si
vermoorden als
doden als
moorden als
muertos como
dood als
gestorven als
overleden als
omgekomen als
de muertes como
matará si
vermoorden als
doden als
moorden als
matarían si
vermoorden als
doden als
moorden als
matarán si
vermoorden als
doden als
moorden als
muertes como
dood als
overlijden als
moord als
asesinato como
moord als
doden als

Voorbeelden van het gebruik van Doden als in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De duivel zal u doden als hij het zou kunnen doen.
El diablo lo mataría, si él pudiera hacerlo.
Je kunt me doden als je wilt maar zeggen doe ik het niet.
Me puede matar, si quiere. Pero no diré nada.
ALC beschouwt het doden als het tonen van kracht.
ALC vio el asesinato como una muestra de poder.
Je zou haar doden als je het ontdekte.
Ella dijo que la matarías si lo descubrías.
Ik zal doden als het moet!
Yo lo mataré si es preciso.¡No!
Ze kunnen je niet doden als je al dood bent.
No te pueden matar si ya estás muerto.
De heksenjagers zullen niet doden als ze dat niet hoeven te doen.
Los cazadores de brujas no quieren matar si no lo tienen que hacer.
Het is zoals bij de maffia. Ze zullen je doden als je eruit wilt stappen.
Es como la mafia… te matan si intentas irte.
Ik zei hen dat ik je zou doden als ze niet stoppen.
Les dije que te mataría, si no se detenían.
Ik zal hen doden als je de tas niet werpt… nu!
Los mataré si no lo haces… ahora.¡Ahora!
Maar ik zal je graag doden als je zo blijft doorgaan.
Pero felizmente te mataré si sigues con eso.
Ik zou u me laten doden als ik wist dat je hiermee zou doorgaan.
Habría dejado que me matara si hubiera sabido que iba a hacerlo igualmente.
Ik zal je doden als je hem aanraakt!
¡Te mataré si lo tocas!
Ze zouden me doden als hij het niet deed.
Dijeron que me iban a matar si él no lo hacía.
De man zal hen doden als dokter niet met hem praat.
El Hombre los va a matar, si el doctor no habla con él.
Laat Ivar haar doden als hij dat wil.
Deja que Ivar la mate si quiere.
Ze zegt dat we hem zullen doden als we horen van zijn verraad.
Dice que vamos a matarlo cuando sepa que nos traicionó.
Ik zou doden als hij getuigde.
Estaría muerto si él testificara.
Doden als 't nodig is.
Muere si fracasa.
Wij geloven in doden als een manier om onze doelen te bereiken.
Creemos en matar como forma de conseguir nuestros objetivos.
Uitslagen: 116, Tijd: 0.0779

Doden als in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans