DOORMAAKTEN - vertaling in Spaans

pasaron
doorbrengen
gebeuren
door te brengen
passeren
gaan
besteden
doorgeven
voorbij
overgaan
doorlopen
experimentaron
ervaren
experimenteren
ervaring
beleven
ondervinden
ondergaan
meemaken
last
experimenteer
sufrieron
lijden
ondergaan
last hebben
last
krijgen
oplopen
ondervinden
pijn
geleden
doorstaan
atravesaban
oversteken
doorkruisen
doorlopen
passeren
lopen
doorheen
doormaken
gaan
doorstaan
komen

Voorbeelden van het gebruik van Doormaakten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
jaar te besteden aan het samenstellen van de Commissie, terwijl wij de ergste crisis in de economische geschiedenis van Europa doormaakten.
meses en reunir a la Comisión, mientras en Europa estábamos atravesando la recesión más grave de la historia de la economía europea.
werknemers die aan misbruik leden een aanzienlijke hoeveelheid stress op het werk doormaakten en dat de stress langer dan een jaar duurde.
Trauma en septiembre de 2007 encontró que los empleados que han sufrido de abuso han experimentado una gran cantidad de estrés en el trabajo y el estrés ha durado más de un año.
werd ik toch bemoedigd door het geloof en de hoop die ik zag bij de jongeren die hun weg naar het goede doormaakten.
me daba ánimo ver la fe y la esperanza con que los chicos vivían el camino del bien.
waarop zowel de autoriteiten als de liberalen een angstparoxisme doormaakten, schreef de tsaar in zijn dagboek:
lo mismo los altos dignatarios oficiales que los liberales estaban pasando por un paroxismo de pánico,
Tot voor kort werd gedacht dat paleolithische mensen jagers-verzamelaars waren die dagelijks leefden, alles consumeerden wat ze gedurende de dag vingen en lange periodes van honger doormaakten wanneer voedselbronnen schaars waren.
Hasta hace poco, se creía que las personas del Paleolítico eran cazadores recolectores que consumían todo lo que atrapaban ese día y soportaban largos períodos de hambre cuando las fuentes de alimentos eran escasas.
lange periodes van honger doormaakten wanneer voedselbronnen schaars waren.
consumiendo de inmediato todo lo que atrapaban y soportando largos períodos de hambre cuando las fuentes de alimentos eran escasas.
Zes patiënten die een therapeutische respons bereikten 6 maanden na de behandeling met Aclasta en later een relaps van de ziekte doormaakten gedurende de verlengde follow-upperiode, werden herbehandeld met Aclasta na een gemiddelde tijd van 6,5 jaar na de initiële behandeling tot herbehandeling.
Seis pacientes que alcanzaron respuesta terapéutica 6 meses después de recibir tratamiento con Aclasta y que posteriormente experimentaron recaída de la enfermedad durante el periodo extenso de seguimiento fueron tratados nuevamente con Aclasta después de un tiempo promedio de 6,5 años desde el tratamiento inicial a la repetición del tratamiento.
bourgeoisie door die tussen bourgeoisie en arbeiders verdrongen, zodat ook in het binnenland de maatschappelijke grondslagen van de oude staat een algehele omwenteling doormaakten.
destacando la lucha entre la burguesía y los obreros, de suerte que las bases sociales del viejo Estado sufrieron también desde dentro una transformación radical.
tevens aan hen die een periode van tijdelijke werkloosheid doormaakten onder de Cassa Integrazione Guadagni Straordinaria( CIGS), een overheidsfonds dat een bepaald peil van
la jubilación anticipada o al paro o que atravesaban un periodo de paro parcial al amparo de la Cassa Integrazione Guadagni Straordinaria(CIGS),
de daaropvolgende heropstanding van de arbeidersklasse, een belangrijke fase van groei doormaakten, maar ook op een meer algemeen niveau.
a nivel de las minorías politizadas, que estaban experimentando una fase de crecimiento significativo a raíz de los acontecimientos del 68 y los levantamientos subsecuentes de la clase obrera, sino también en un nivel más general.
een harde klap uit tegen het bewustzijn en de strijdbaarheid van de arbeidersklasse die de ergste teruggang doormaakten sinds de historische heropleving aan het eind van de jaren 1960.
a la conciencia y la combatividad obrera, la cual ha sufrido el retroceso más importante conocido desde la reanudación histórica de finales de los años 60.
Ik begreep wat Mick doormaakte, om te proberen een goede vader te zijn.
Sé por lo que Mick estaba pasando, tratando de ser un buen padre.
Ik weet watje doormaakt. Mam?
Sé por lo que estás pasando.
Wat dokters moeten doormaken, de beslissingen die we moeten nemen.
Lo que los doctores tienen que atravesar, las decisiones que tenemos que tomar.
Als je doormaakte wat ik doormaakte, zou je hem dood willen zien!
¡Si hubiera pasado por lo que yo pasé, lo querría muerto!
Na alles wat Ivy doormaakte. Ik heb haar gekwetst.
Después de todo lo que Ivy pasó, le hice daño.
Wat ik moest doormaken… en hoeveel vuil er aan mijn handen kleeft.
Lo que tuve que sufrir y cuánta mugre tuve en mis manos.
We moeten deze overgang doormaken en dan moet je voor altijd weggaan.
Solo necesitamos atravesar esta transición, y luego deberías irte para siempre.
Als je iets moeilijks doormaakt, willen we graag helpen.”.
Si estás pasando por algo difícil, nos gustaría ayudar”.
Wat de jongens doormaken, is slechts 'n fase!
Lo que los chicos están atravesando, es sólo una fase!
Uitslagen: 41, Tijd: 0.1028

Doormaakten in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans