HAND IS - vertaling in Spaans

mano es
mano está
está mal
mis zijn
verkeerd zijn
fout zijn
slecht zijn
verkeerd
een vergissing zijn
worden ziek
er mis
te kloppen
slecht worden
hand es
manual es

Voorbeelden van het gebruik van Hand is in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik weet niet wat er met mij aan de hand is.
No sé qué me ha pasado.
Je maakt me nerveus en ik weet niet eens wat er aan de hand is.
Me estás poniendo nerviosa y ni siquiera sé qué es lo que pasa.
Willen jullie me vertellen wat er aan de hand is?
¿Quieren ustedes decirme qué es lo que sucede?
Ondertussen, het hand is schoonmaken ook mogelijk.
Mientras tanto, la limpieza manual es también posible.
Vertel me wat er aan de hand is, Robert.
Quieres decirme qué es lo que ocurre Robert.
Je weet niet wat er aan de hand is.
Tú no sabes qué ha pasado.
Nee, Victor, zeg jij me eerst wat er aan de hand is.
No, Víctor, me vas a decir ya qué es lo que pasa.
Ik zou 't waarderen als iemand mij uitlegt wat er aan de hand is.
Realmente apreciaría si alguien me explica qué es lo que sucede.
Hoe moeten in vredesnaam interpreteren wat hier aan de hand is?
¿Cómo podríamos interpretar lo que ha pasado aquí?
U vertelt de coördinator wat er aan de hand is.
Preguntaré al coordinador qué es lo que pasa.
Vertel me wat er aan de hand is.
Sólo… Dime qué es lo que sucede.
In het Engels vraag ik wat er aan de hand is.
Pregunta en inglés qué es lo que ocurre.
Moet ik doen of er niets aan de hand is?
¿Debo hacerme con unas botas antigravedad y fingir que no ha pasado nada?
Wil je me zeggen wat er aan de hand is?
¿No me dirás qué es lo que pasa?
Wil je ons nu vertellen wat er aan de hand is?
¿Quieres decirnos qué es lo que ocurre?
ik niet weet wat er aan de hand is.
no sé qué es lo que sucede.
Maar de laatste tijd heb ik het idee dat er iets met Erica aan de hand is.
Pero últimamente, creo que Erica ha pasado por algunas cosas.
Ik bel haar om te zien wat er aan de hand is.
Está bien, la llamaré y veré qué es lo que pasa.
Laten wij over zijn schouder heen kijken en zien wat er aan de hand is.
Miremos por encima de su hombro y veamos qué es lo que sucede.
Amen.138 Weet u wat er aan de hand is?
¿Saben Uds. qué es lo que pasa?
Uitslagen: 2253, Tijd: 0.0732

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans