HECHTTEN - vertaling in Spaans

daban
geven
krijgen
bedanken
verlenen
schenken
opleveren
leiden
opgave
zou
adoptaron
aannemen
adopteren
vaststellen
vast te stellen
goedkeuren
goedkeuring
vaststelling
omarmen
vast
treffen
concedieron
verlenen
toekennen
toe te kennen
geven
toekenning
toestaan
krijgen
verstrekken
verlening
schenken
otorgaban
geven
verlenen
toekennen
toe te kennen
schenken
krijgen
verstrekken
toekenning
worden verleend
gunnen
une
verenigen
aan te sluiten
deelnemen
aansluiten
samen
meedoen
samenvoegen
verbinden
bundelen
samenbrengen
dieron
geven
krijgen
bedanken
verlenen
schenken
opleveren
leiden
opgave
zou

Voorbeelden van het gebruik van Hechtten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De betekenis en de symboliek die de Kelten hechtten aan bomen is een voorbeeld van deze liefde voor bomen,
El simbolismo y el significado del árbol de la vida que los celtas le dieron a los árboles es un buen ejemplo de esto,
het geval was met de toenmalige pastelpotloden, welke poederig waren en niet goed aan het papier hechtten.
los cuales estaban hechos con polvos y no se adherían bien al papel.
Daar de democraten aan de erkenning van de nieuwe regering door de Entente een bijna geheimzinnige betekenis hechtten- de kleinhandelaar is niets,
Y como los demócratas daban al reconocimiento del nuevo poder por parte de la Entente una significación mística-ya se sabe
de grotbewoners veel belang aan begrafenissen hechtten, en archeologen maken hieruit op
los hombres de las cavernas otorgaban mucha importancia a los enterramientos
De Raad en de Ministers van Onderwijs, in het kader van de Raad bijeen, hechtten op 14 mei hun goedkeuring aan een actieprogramma inzake de mobiliteit van studenten(Erasmus)('), zulks in aansluiting
El Consejo y los ministros de Educación reunidos en el seno del Consejo el 14 de mayo dieron su acuerdo sobre un programa de acción en materia de movilidad de los estudiantes,
architecten uit een soort voorgevoel… zich hechtten aan dit stukje land, iets meer dan een vierkante kilometer… en dit land gingen bewerken,
arquitectos franceses… se aferraron a este trozo de tierra… de poco más de un kilómetro cuadrado…
wetenschappers met uiteenlopende achtergronden die hechtten aan een benadering op wetenschappelijke basis.
expertos independientes de diversos orígenes, comprometidos con la adopción de un planteamiento de base científica.
Wegens het belang dat zij aan deze cijfergegevens hechtten, verzocht ik de desbetreffende dienst van de Commissie evenwel de geraamde marktaandelen voor 2001(verhouding tussen de individuele omzetcijfers en de in de mededeling van punten van bezwaar opgenomen raming
Sin embargo, teniendo en cuenta la importancia que daban a estas cifras, pedí al servicio de la Comisión competente que les facilitara las cuotas de mercado estimadas para 2001(coeficientes entre los volúmenes de negocio individuales
Hij wilde niet dat mijn handen trilde wanneer ik hem hechtte.
No quería que temblara mientras lo suturaba.
Ik weet nog goed dat de mieren-marinier… op die tafel lag toen ik je hechtte.
Recuerdo que el joven comido por las hormigas estaba en aquella mesa cuando te così.
Artsen hechtten meer waarde aan roem en rijkdom.
Los médicos valoraban la riqueza y la fama.
Onderzoekers hechtten CBD aan de buitenoppervlakken van lipide nanocapsules.
Los investigadores unieron CBD a las superficies externas de las nanocápsulas lipídicas.
Vroeger hechtten wij te veel belang aan de westerse beschaving
hemos pasado de una crítica hipervaloración de la civilización occidental y de sus valores
Daarnaast hechtten de opdrachtgevers grote waarde aan de duurzaamheid van de armaturen.
Además, los clientes otorgaban gran importancia a la longevidad de las luminarias.
Bovendien hechtten de Anunnaki veel belang aan astronomische afstemmingen.
Adicionalmente, los Anunnaki dieron una importancia considerable a las alineaciones astronómicas.
Vele bisschoppen hechtten geen belang aan dit feit.
Muchos obispos no dieron importancia alguna a este acto.
De samoerai hechtten enorm veel waarde aan de persoonlijke ontwikkeling.
Los samuráis le daban un enorme valor a la evolución personal.
Maar holbewoners hechtten niet veel belang aan de schoonheid van kleding.
Pero los hombres de las cavernas no le dieron mucha importancia a la belleza de la ropa.
Ze hechtten haar opnieuw, verbonden haar tong zodat ze niet kon bijten.
Se la cosieron de nuevo y la pusieron de manera que no pudiera morderse.
de christenen geloof hechtten, aan het nieuwe enkel de christenen.
de la antigua alianza daban fe tanto judíos como cristianos, mientras que de la nueva, los cristianos sólo.
Uitslagen: 240, Tijd: 0.0791

Hechtten in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans