HET VERTALEN - vertaling in Spaans

traducir
vertalen
vertaling
omzetten
leiden
translate
het vertalen
traducción
vertaling
vertalen
translation
translatie
vertaler
vertaalwerk
het vertalen
traduciendo
vertalen
vertaling
omzetten
leiden
translate
het vertalen
traducciones
vertaling
vertalen
translation
translatie
vertaler
vertaalwerk
het vertalen
traducen
vertalen
vertaling
omzetten
leiden
translate
het vertalen
traduzca
vertalen
vertaling
omzetten
leiden
translate
het vertalen

Voorbeelden van het gebruik van Het vertalen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het vertalen van schokkende ervaringen in taal,
Traducir las experiencias perturbadoras al lenguaje
De studenten worden daarin getest op hun vaardigheden in het vertalen naar het Frans, in het vertalen naar Latijn en Grieks,
Las aptitudes de los estudiantes se ponen a prueba en la traducción al francés, traducción al latín
Maak een goede vertaling van de zin die je aan het vertalen bent. Laat vertalingen in andere talen je niet beïnvloeden.
Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.
Lokalisatie taken omvatten het vertalen van de GEBRUIKERSINTERFACE van de toepassing, evenals het opmaken van de weergave van getallen, datums, valuta.
Las tareas de localización incluyen traducir la interfaz de usuario de la aplicación, así como dar formato a la visualización de números, fechas, moneda,etc.
Een ander mogelijk obstakel voor het vertalen vormen de begrippen die in de tekst als algemeen bekend worden aangenomen.
Otro posible escollo que surge ante la traducción son las nociones que se dan por sobreentendidas en el enunciado del texto.
andere methoden van communicatie, het vertalen van gesproken taal in gebarentaal
otros métodos de comunicación, traduciendo el lenguaje hablado en lenguaje de señas
Als je wilt helpen bij het vertalen van de TortoiseSVN gebruikersinterface of de documentatie,
Si desea ayudar con las traducciones de la documentación de la interfaz de usuario de TortoiseSVN,
Hij heeft de laatste tijd genomen de taak van het vertalen van een moslim dichter die in de 12e eeuw in Spanje woonde.
Recientemente ha asumido la tarea de traducir un poeta musulmán que vivió en España en el siglo XII.
We vinden dat dit de enige manier is waarop een vertaler echt bekwaam kan worden in het vertalen voor de olie- en gassector.
Creemos que esta es la única manera de que un traductor pueda convertirse realmente en un experto en traducción para el sector del gas y el petróleo.
U bent het vertalen van een veel fragmenten, misschien de motor google ziet dit op de verkeerde manier.
Usted está traduciendo una gran cantidad de fragmentos, tal vez el motor de Google lo ve por el camino equivocado.
Bij volwassenen in het algemeen vertalen de gevaren van deze blootstelling zich in mogelijke gevallen van hypertensie en nierschade.
En los adultos en general los peligros de esta exposición se traducen en posibles casos de hipertensión arterial y daños renales.
het schrijven van reviews en het vertalen van boeken en het organiseren van evenementen.
recensiones y traducciones de libros y organizando eventos.
Het bespaart niet alleen tijd bij het vertalen, maar het zorgt ook voor consistente vertalingen- zelfs bij meerdere talen.
No sólo ahorra tiempo a la hora de traducir, sino que también garantiza la consistencia textual, también en las diferentes lenguas.
een startend bedrijf hebt, het vertalen van uw marketingcampagnes verhoogt het aantal potentiële consumenten.
una compañía en auge, la traducción de tus campañas de marketing aumentará el número de clientes potenciales.
Daarom moet bij het vertalen van websites met bijzondere voorzichtigheid worden gekeken naar het systeem waarin de geschreven tekst is geschreven.
Por lo tanto, cuando traduzca sitios web con extrema precaución, debe mirar el estilo en el que está escrito el texto.
Kunstenaars reageren op opmerkingen van de wereld waarin we leven, het vertalen van de ervaring in kunstproductie en interventies.
Los artistas reaccionan a las observaciones del mundo en el que vivimos, traduciendo la experiencia en producción e intervenciones artísticas.
verplaatsen vertalers niet alleen het vertalen van items naar een andere taal.
los traductores no solo traducen el trabajo a otro idioma.
Met andere woorden, het vertalen van 1 naar 99 woorden kost u altijd evenveel als u 100 woorden heeft laten vertalen..
En otras palabras, traducir de 1 a 99 palabras te costará lo mismo que si traduces 100 palabras.
Deze locatie biedt tevens het voordeel van een rechtstreekse toegang tot de collecties van de bibliotheek, die voor het juridisch vertalen onmisbaar zijn.
Este emplazamiento le aporta también la ventaja del acceso directo a los recursos de la Biblioteca, indispensables para la traducción jurídica.
Het team, de enige vertaler die geïnteresseerd is in het vertalen van dergelijke teksten, moet echter een expert zijn
Sin embargo, el equipo o el único traductor que traduzca dichos artículos debe ser un especialista
Uitslagen: 1003, Tijd: 0.0625

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans