HIER AANWEZIG IS - vertaling in Spaans

está aquí
hier zijn
erbij zijn
hier staan
hier komen
om daar te zijn
hier te zitten
er zijn
hier wel
er hier
está presente aquí
esté aquí
hier zijn
erbij zijn
hier staan
hier komen
om daar te zijn
hier te zitten
er zijn
hier wel
er hier

Voorbeelden van het gebruik van Hier aanwezig is in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben blij dat mijnheer Michel hier aanwezig is, omdat dit geldt voor zowel het DG Ondernemingen
Me alegra que el señor Comisario esté aquí, porque esto vale tanto para la DG Empresa
onbereikbaar is, maar die opbruist binnen de spirit van ieder mens die hier aanwezig is.
que surge en el interior del espíritu de cada Ser Humano que está aquí.
Het ligt dan misschien ook het meest voor de hand dat de Raad hier aanwezig is, en daar ben ik ook blij om, maar ik had het toch ook gewaardeerd als commissaris Gradin hier was geweest..
Entonces es más lógico que el Consejo esté aquí, lo cual me alegra, pero también me hubiera gustado que la Comisaria Gradin hubiese estado presente.
onbereikbaar is, maar die opbruist binnen de spirit van ieder mens die hier aanwezig is.
sin embargo surge dentro del espíritu de cada Ser Humano que está aquí.
politiek belang is dat de Raad hier aanwezig is en ik zeker weet dat zij wel één minister kunnen missen om hier aanwezig te zijn..
de interés político, que el Consejo esté aquí, y estoy segura de que puede permitirse que un ministro asista.
Welnu, als Hij dat wil laten zien om te tonen dat Hij hier aanwezig is, hoeveel van u willen Hem geloven voor uw genezing
Ahora, si Él manifiesta eso para mostrar que Él está aquí presente,¿cuántos de Uds. creerán en Él para su sanidad
ernst die daaraan zijn verleend door met name Lord Plumb, die hier aanwezig is, maar ook door de kwaliteit van de verslagen die binnen de Paritaire Vergadering worden voorgelegd.
debe al impulso y la seriedad que le imprimió en particular Lord Plum, que está aquí presente, pero también por la calidad de los informes que se nos han presentado en la Asamblea Paritaria.
Ik zeg dat tevens tegen mevrouw Wallström, die hier aanwezig is en die ons zou moeten helpen dit soort dingen te communiceren- met nadruk op"zou moeten".
Se lo digo también a la señora Wallström, que está aquí presente y que se supone que nos ayuda a comunicar estas cosas- que nos ayuda.
God, op dit kleine altaar van elk hart dat hier aanwezig is en over de gehele natie, moge het water van onder het altaar van God deze ochtend gutsen over Uw gemeente;
Dios, en este pequeño altar en el corazón de cada uno presente aquí y en toda la nación, que las aguas de debajo del altar de Dios broten en esta mañana sobre Tu Iglesia;
Nu die geest hier aanwezig is, hoop ik dat hij luistert naar wat er vandaag in dit Parlement gezegd wordt.
Ahora el elefante está aquí, y espero que escuche lo que esta Cámara dice hoy, reflexione sobre nuestros derechos
die vandaag hier aanwezig is, en Sharon Hay-Webster,
que hoy está aquí con nosotros y, aunque esté ausente,
het is goed dat in ieder geval commissaris Van den Broek hier aanwezig is, die wellicht eventjes blij kan zijn als hij geen collega's van Raadszijde krijgt op het gebied van het buitenlands beleid.
en cualquier caso es bueno que el Comisario van den Broek esté aquí, quien quizá se alegre a corto plazo de no tener colegas del Consejo en el terreno de la política exterior.
jongen of meisje, die hier aanwezig is, of buiten staat, of het op de geluidsband hoort,
niño o niña que- que esté aquí presente, o parado afuera,
Ik verzoek u dus, in overeenstemming met het besluit van de Conferentie van voorzitters, onzecollega' s te vragen om om 17.30 uur ter vergadering aanwezig te zijn teneinde tot stemming te kunnen overgaan en er zo toe bij te dragen dat een ieder om 17.30 hier aanwezig is.
Así pues, de conformidad con la decisión de la Conferencia de los Presidentes, les ruego que indiquen a sus colegas que estén presentes en el Pleno ya a las 17.30 horas para la votación y que contribuyan a que todos estemos aquí a las 17.30 horas.
uitspraken van minister-president Aznar, wil ik de fungerend voorzitter van de Raad, die hier aanwezig is, toch bedanken voor het feit dat hij althans tegenover mij duidelijk heeft gemaakt dat het de taak van het Parlement is zijn politieke vertegenwoordigers in de interinstitutionele werkgroep af te vaardigen. Daarmee is dat misverstand uit de weg geruimd.
quiero expresar mi agradecimiento al Presidente del Consejo en funciones, quien está presente aquí, porque ha aclarado-al menos a mí personalmente- que es de la incumbencia del Parlamento enviar a sus representantes políticos al grupo de trabajo interinstitucional.
Maar er is mij een betreurenswaardig feit opgevallen- en het doet me genoegen dat het fungerend voorzitterschap van de Raad hier aanwezig is- en dat is iets waar Mark Eyskens, voormalig premier van België, ook al op gewezen heeft,
Pero me llama la atención-y celebro que esté presente aquí la Presidencia en ejercicio del Consejo- el hecho lamentable-y lo recordaba un Primer Ministro belga, Mark Eyskens- de que,
Zal moeder hier aanwezig zijn?
¿Será la madre de estar aquí?
Moet detective Benson hier aanwezig zijn?
¿La Detective Benson tiene que estar aquí?
Miss Keating moet hier aanwezig zijn om persoonlijk te kunnen getuigen.
La Sra. Keating debería estar aquí para testificar en persona.
De meeste mannen hier aanwezig zijn samurai.
La mayoría de los hombres aquí presentes son Samurai.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0748

Hier aanwezig is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans