HOE WE LEVEN - vertaling in Spaans

cómo vivir
hoe te leven
wat leven is
cómo vivimos
hoe te leven
wat leven is
nuestra forma de vida

Voorbeelden van het gebruik van Hoe we leven in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de wereld te tonen hoe we moeten leven volgens het Goddelijke plan.
mostrar al mundo cómo vivir de acuerdo con la dirección de lo Divino.
ze ons kunnen vertellen hoe we moeten leven.
nos pueden decir cómo vivir.
ook instructies over hoe we moeten leven.
también la instrucción sobre cómo vivir.
Voeden van een groot deel van hoe we leven, werken en spelen,
La alimentación de gran parte de nuestra forma de vivir, trabajar y jugar,
het is hoe we leven, en natuurlijk, het is hoe we creëren.
es como vivimos, y por supuesto, es como creamos.
Als klassiek meubilair is de leren bank opmerkelijk relevant voor hoe we vandaag leven.
Como un mueble clásico, el sofá de cuero es notablemente relevante para la forma en que vivimos hoy en día.
Maar we moeten wakker worden van de onnozele gemeenschappelijke droom die de aandrijving is hoe we leven op deze aarde.
Pero tenemos que despertar del denso sueño colectivo que está conduciendo como vivimos en esta Tierra.
Zelfs wij weten niet hoe we kunnen leven.
no sabemos cómo vivir, vivimos constantemente temerosos.
Camus onderzoekt onze ervaring van de Absurd en vraagt hoe we leven.
Camus investiga nuestra experiencia del absurdo y le pregunta cómo vivimos con ella.
Wie bepaalt hoe onze software werkt heeft veel invloed op hoe we leven en werken.
Quien decida cómo funciona el software influye, notablemente, en la forma en que vivimos y trabajamos.
Meer specifiek over hoe de steden van de toekomst een invloed zullen hebben op hoe we leven en eten en hoe chocolade genot zal brengen in onze dagen.
Más específicamente, cómo las ciudades del futuro influirán en la forma en que viviremos y comeremos y cómo el chocolate alegrará nuestros días.
u mensen laat weten hoe we leven.”.
dar a conocer cómo estamos viviendo”.
technologieën en teksten hoe we leven en werken?
tecnologías y textos en cómo vivimos y trabajamos?
Dit concept heeft niet alleen het potentieel om te transformeren hoe we leven, maar ook hoe we werken.
Este concepto no solo tiene el potencial de transformar la forma en que vivimos, sino también la forma en que trabajamos.
Het gecombineerde resultaat hiervan zal invloed hebben op hoe we reizen, hoe we leven en de manier waarop onze steden
Su interacción afectará la forma en que viajamos, cómo vivimos, la forma en que se diseñan nuestras ciudades y nuestras casas, nuestro suministro de combustible
niet vinden in wat we doen of hoe we leven, maar in het feit dat we elk een unieke, fysieke belichaming van een heilige bron zijn.
la búsqueda no en lo que hacemos o cómo vivimos, sino en el hecho de que somos cada uno una realización única, física de la fuente sagrada.
De Indigo's hebben geholpen om een grote verschuiving te bespoedigen in het denken, niet alleen hoe het ouderschap wordt vervuld, maar ook hoe we leven en wat we willen van onze samenleving.
Los índigos han ayudado a precipitar un grandioso vuelco en el pensamiento no solo de cómo está siendo dirigida la paternidad, sino acerca de cómo vivir y de lo que queremos para nuestra sociedad.
onze schepen te bezoeken, zullen jullie uit de eerste hand zien hoe we leven en hoe we ons met andere beschavingen vermengen.
tengáis la oportunidad de visitarnos en nuestras naves veréis de primera mano cómo vivimos y nos mezclamos con otras civilizaciones.
deze heelheid weten wij plosteling niet meer hoe we moeten leven met de tijd die niet langer deel kan uitmaken van een heel leven.'.
súbitamente dejamos de saber cómo vivir el tiempo que ya no podrá ser parte de una vida plena.".
anderen- verzamelen zoveel gegevens over hoe we leven, dat ze al in staat zijn om hun gebruikers op grote schaal te manipuleren.
están recopilando tanta información sobre cómo vivimos, que ya tienen la capacidad de manipular a sus usuarios a gran escala.
Uitslagen: 111, Tijd: 0.0615

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans