IN DE LAATSTE TIJD - vertaling in Spaans

en los últimos tiempos
in de laatste tijd
in de afgelopen tijd
últimamente
onlangs
tegenwoordig
recentelijk
recent
laatste tijd
afgelopen tijd
gehad
más recientemente
recenter
meer recent
meer recentelijk
meer onlangs
laatst
kort geleden
en tiempos recientes
en el último tiempo
in de laatste tijd
in de afgelopen tijd
en el tiempo final
in de eindtijd
in de laatste tijd
en el tiempo postrero

Voorbeelden van het gebruik van In de laatste tijd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In het bijzonder in de laatste tijd waarin de mens zal worden vervolmaakt,
Particularmente en la época final donde el hombre será perfeccionado, Dios llevará a
Alle gebeurtenissen zijn versneld door het kwaad van de mensen in de laatste tijd.
Todos los acontecimientos se han acelerado por la maldad de los hombres de estos últimos tiempos.
Ik vroeg Kaaree waarom zij nog met me communiceerde als ik zo weinig had te bieden in de laatste tijd.
Le pregunté a Kaaree por qué ella todavía estaba comunicándose conmigo a pesar de que yo tenía muy poco que ofrecer recientemente.
Ik vroeg Kaaree waarom zij nog met me communiceerde als ik zo weinig had te bieden in de laatste tijd.
Le pregunté a Kararee por qué ella todavía estaba comunicándose conmigo cuando yo tenía muy poco que ofrecer recientemente.
een vervallen steenhoop in de laatste tijd.
un montón de ruinas en el momento final.
Zoals in de laatste tijd al zo vaak is gebeurd, hebben sommige Eurofederalistische
Como ha ocurrido frecuentemente en los últimos tiempos, algunos diputados eurofederalistas han aprovechado,
Maluma is ongetwijfeld een van de belangrijkste kunstenaars van het heden en om die reden proberen we in de laatste tijd alle informatie over hem te geven, te beginnen natuurlijk op de leeftijd van Maluma.
Maluma es sin dudas uno de los principales artistas de la actualidad, y por eso en los últimos tiempos intentamos ofrecer toda la información al respecto suyo, comenzando desde luego por la edad de Maluma.
Bewijs hiervoor zijn de sekten in Frankrijk en Engeland en in de laatste tijd de aanhangers van Lassalle in Duitsland,
Testimonio de esto dan las sectas de Francia y de Inglaterra y últimamente los lassalleanos en Alemania,
In de laatste tijd heeft het secularisme echter een militanter houding aangenomen,
Más recientemente, el laicismo ha tomado una actitud más militante,
leven van de Kerk, de grote crisis die haar in de laatste tijd heeft getroffen,
la gran crisis que la ha embestido en los últimos tiempos, seguramente en el mundo occidental,
Bewijs hiervoor zijn de sekten in Frankrijk en Engeland en in de laatste tijd de aanhangers van Lasalle in Duitsland die,
Testimonio de ello son las sectas en Francia e Inglaterra y, últimamente, los lassalleanos en Alemania,
In de laatste tijd is er door hogere productiekosten een verschuiving gaande naar landen met lagere arbeidskosten in Zuidoost-Azië, waardoor Japanse bedrijven
Más recientemente, los altos costos de producción han fomentado el cambio a países con bajo costo de mano de obra en Asia Sudoriental,
Alleen in de laatste tijd hebben de communistische partijen van Frankrijk
Sólo en los últimos tiempos, los Partidos Comunistas de Francia
althans niet in de laatste tijd.
por lo menos últimamente.
In de laatste tijd heeft het secularisme echter een militanter houding aangenomen,
Más recientemente, el secularismo ha tomado una actitud más militante,
In de laatste tijd is er door hogere productiekosten een verschuiving gaande naar landen met lagere arbeidskosten in Zuidoost-Azië,
Recientemente, los elevados costes de producción han promovido un desplazamiento hacia los países del Sudeste Asiático,
In de laatste tijd is er een„grote schare” op aarde verschenen,„uit alle natiën
En tiempos más recientes una“grande muchedumbre” ha aparecido en la Tierra,“de todas las naciones
In de laatste tijd is Barga de woonplaats van vele schilders geworden,
Recientemente, Barga se ha hecho la casa de muchos pintores,
De overwegende meerderheid van de Russische sociaaldemocraten werd in de laatste tijd door dit werk, het organiseren van fabrieksonthullingen bijna geheel en al in beslag genomen.
Durante los últimos tiempos, la inmensa mayoría de los socialdemócratas rusos han estado absorbidos casi enteramente por esta labor de organización de las denuncias de los abusos cometidos en las fábricas.
Het zij ook opgemerkt dat het aantal leden van de Rekenkamer in de laatste tijd zo goed als verdubbeld is, terwijl dit voor het aantal beleidsgebieden niet geldt,
También se observa que, recientemente, el número de miembros del Tribunal de Cuentas prácticamente se ha duplicado,
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0809

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans