IS DEELS - vertaling in Spaans

es en parte
deels worden
zijn deels
está parcialmente
gedeeltelijk worden
está en parte
es debido en parte

Voorbeelden van het gebruik van Is deels in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deze inkrimping is deels het gevolg van ons programma'Klaar voor 2020'.
Esta reducción es parcialmente atribuible a nuestro programa“Fit for 2020”.
Maar ze heeft u en dat is deels het probleem.
Ella te tiene a ti y eso es parte del problema.
Het kind dat je in je draagt is deels vampier, deels weerwolf.
El bebé que llevas dentro es parte vampiro, parte hombre lobo.
De route gaat zowel door weilanden als door bos en is deels vrij ruig.
La ruta pasa tanto por prados como por bosques y parcialmente hay bastante matorral.
Dit deel van het Bijbelverhaal is deels waar.
Esta parte de la historia bíblica es parcialmente cierto.
Camping Prado Verde heeft goede voorzieningen en is deels schaduwrijk.
Camping Prado Verde tiene buenas instalaciones y es parcialmente sombreado.
Dat is deels omdat mensen kunnen zwendel u uit uw geld legaal door te profiteren van uw dromen en onervarenheid in de industrie.
Eso es en parte porque la gente puede estafa le fuera su dinero legalmente aprovechando las ventajas de sus sueños y la inexperiencia en la industria.
Het beloningssysteem is deels gebaseerd op het volbrengen van missies
El sistema de recompensas está parcialmente basado en completar misiones
Dit groeiend niveau van bewustzijn is deels verantwoordelijk voor de talloze bondgenootschappen die zich op jullie wereld vormen.
Este nivel creciente de la conciencia es en parte responsable de las numerosas alianzas que se están formando a través de su globo.
Car Park D is deels overdekt en dichterbij, daarom duurder dan het onoverdekte parkeerterrein
Car Park D está parcialmente cubierto y por lo tanto es más costoso
Het gedrag van een ezel is deels genetisch bepaald
El comportamiento de un burro está en parte genéticamente determinada
De constructie is van Termoarcilla blokken met een geïsoleerde holte en is deels van steen.
La construcción es de bloques de Termoarcilla con una cavidad aislada y es en parte de piedra.
Dit conflict is deels aangewakkerd door de exploitatie
Este conflicto ha sido parcialmente alimentado por la explotación
De badkamer dak is deels gemaakt van glas,
El techo baño está parcialmente hecha de vidrio para
De schriftrol is deels bedekt door haar mantel om aan te tonen
Está parcialmente cubierto por su manto,
De wortel van deze eenzaamheid of verlatenheid is deels de vorige keer behandeld- in de channeling “Kosmische geboortepijn”(zie website).
La raíz de esta soledad o desolación ha sido parcialmente tratada laúltima vez- en la canalización"El dolor del nacimiento cósmico"(ver el sitio web).
Het regent licht en de lucht is deels bewolkt. De droge baan wordt nat maar er is een kans
Hay lluvia ligera mientras el cielo está parcialmente nublado, así que la pista seca se está poniendo ligeramente mojada,
De wortel van deze eenzaamheid of verlatenheid is deels de vorige keer behandeld- in de channeling “Kosmische geboortepijn”(zie website).
La raíz de esta soledad o desolación ha sido parcialmente tratada la última vez- en la canalización“El dolor del nacimiento cósmico”(ver el sitio web).
Het huis is deels gerenoveerd in 2014 en heeft een privé tuin met barbecue en een eigen parkeerplaats.
La casa ha sido parcialmente renovada en el año 2014 y tiene un jardín privado con barbacoa y aparcamiento privado.
Met gemakkelijke toegang is deels beschermd door een golfbreker,
Con fácil acceso que está parcialmente protegida por un rompeolas,
Uitslagen: 252, Tijd: 0.0677

Is deels in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans