IS DEELS - vertaling in Frans

est en partie
deels worden
gedeeltelijk worden
est partiellement
gedeeltelijk worden
deels worden
gedeeltelijk is
sont en partie
deels worden
gedeeltelijk worden
est aussi
zo
ook worden
ook zijn
is net zo
ook wel
eveneens worden
worden net zo
verder worden
est un peu
zijn een beetje
beetje
worden een beetje
wel een beetje
worden enigszins
zou een beetje
enigszins zijn
fait partie
deel uitmaken
deel uit te maken
onderdeel
behoren
deel zijn
meedoen

Voorbeelden van het gebruik van Is deels in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De verdieping is deels ingericht met aan de ene kant een kantoor
L'étage est partiellement aménagé avec d'un côté un bureau
De Universiade infrastructuur is deels in de plaats, terwijl de volgende faciliteiten moeten nog worden gebouwd door 2018.
L'infrastructure de Universiade est partiellement en place, tandis que les équipements suivants doivent encore être construit par 2018.
De soilcement mix is deels flushed uit naar de top van het boorgat via de ringvormige ruimte tussen de jet grouting staven en het boorgat.
Le mélange de soilcement est partiellement lavés sur vers le haut du trou de forage à travers l'espace annulaire entre les tiges de jet grouting et le trou de forage.
De huidige toestand is deels te wijten aan een ongeschikt aanbod
La situation actuelle est partiellement due à une offre inadéquate
De verminderde lichaamsbeweging is deels te wijten aan inactiviteit in de vrije tijd
La chute de l'activité physique est partiellement due à l'inaction pendant les temps de loisir
Het eerste middel mist deels feitelijke grondslag en is deels ongegrond om bovenvermelde (A.4.3.1, A.4.3.2, A.4.3.3 en A.4.3.7) redenen.
Le premier moyen manque partiellement en fait et est partiellement dépourvu de fondement pour les motifs exposés ci-dessus A.4.3.1, A.4.3.2, A.4.3.3 et A.4.3.7.
Contacteer ons! Berekening van sociale bijdragen De berekening van uw sociale bijdragen is deels gebaseerd op uw sociaal statuut.
Contactez-nous Calcul de vos cotisations sociales Le calcul de vos cotisations sociales est partiellement basé sur votre statut social.
De positie van SI.G op de Duitse markt is deels het gevolg van succesvolle overnemingen.
La position de SLG sur le marché allemand est partiellement due à des reprises réussies.
wie je nu bent is deels gemaakt.
l'homme que vous êtes a été en partie créé.
Het concept CSR is deels ontstaan als reactie op eisen
La RSE a en partie évolué sous l'influence des exigences
Dat is deels een kwestie van geld,
Il s'agit en partie d'une question de ressources
Linus Torvalds is deels beïnvloed door een presentatie over GNU, gehouden in Finland in 1990.
Linus Torvalds a été partiellement influencé par une conférence sur GNU en Finlande en 1990.
Het terras is deels overdekt met een houten afdak, waardoor het ideaal is voor een ontbijt in de open lucht;
La terrasse est par moitié couverte d'un toit en bois qui permet de prendre ses petits déjeuners en plein air;
Het Franse kookatelier is deels kookboek, deels kookschool
L'atelier de cuisine française est à la fois un livre de cuisine,
Het huidige systeem is deels geworteld in het politieke systeem dat bestond tijdens de communistische dictatuur.
Le système actuel a été en partie enracinée dans le système politique qui existait pendant la dictature communiste.
de 6 April Beweging, is deels getraind naar het voorbeeld van de beweging Otpor!
le Mouvement du 6 avril s'est en partie formé auprès du mouvement Otpor!
Het aan een hoofdstraat gelegen hotel werd in het jaar 2001 gebouwd, is deels gerenoveerd en volledig van airconditioning voorzien.
Riga situé sur une rue principale, cet hà ́tel entià ̈rement climatisé a été construit en 2001, il est partiellement rénové.
de 6 April Beweging, is deels getraind naar het voorbeeld van de beweging Otpor!
le Mouvement du 6 avril s'est en partie formé auprès du mouvement Otpor!
De en-suite badkamer is deels in de openlucht en uitgerust met een ligbad
La salle de bains privative est en partie à ciel ouvert
Het niet uitvoeren van een MEB in dit soort gevallen in het Verenigd Koninkrijk is deels een gevolg van de beperkte toepassing van de MEB-richtlijn op besluiten op het gebied van ruimtelijke ordening,
L'absence d'évaluation dans ce type de projet est partiellement due à la façon restrictive dont le Royaume-Uni applique la directive EIE aux décisions en matière d'aménagement du territoire,
Uitslagen: 153, Tijd: 0.0707

Is deels in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans