JE ONTDEKTE DAT - vertaling in Spaans

descubriste que
ontdekken dat
ontdekking dat
erachter komen dat
merken dat
vinden dat
uitzoeken wat
zien dat
ontdek dat
achterhalen dat
beseffen dat
averiguaste que
uitzoeken wat
ik heb ontdekt dat
weten wat
om erachter te komen dat
uit te zoeken wat
om uit te vinden dat
uitvinden wat
zien welke
ik had gehoord dat
zoek uit welke
supiste que
weten dat
wetenschap dat
om te horen dat
beseffen dat
begrijpen dat
descubrió que
ontdekken dat
ontdekking dat
erachter komen dat
merken dat
vinden dat
uitzoeken wat
zien dat
ontdek dat
achterhalen dat
beseffen dat

Voorbeelden van het gebruik van Je ontdekte dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik hoop dat je niet teleurgesteld was, toen je ontdekte dat ik je moeder was.
Espero que no nos decepcione. cuando supiste que yo era tu madre.
Meka pakte. of omdat je ontdekte dat hij pakte en jij het niet wist.
o si es porque averiguaste que realmente era corrupto, y no sabías nada.
Toen je ontdekte dat hij wapens smokkelde… zei je
Cuando descubriste que hacia contrabando de armas,
Je ontdekte dat er een fossiel was dat' Dead Clade Walking' kon bewijzen.
Te enteraste de que había un fósil que podría probar a"La Manada Viviente".
Toen je ontdekte dat Len je doorhad,
Cuando descubrió que Len lo sabía,
Ja, hij zei dat Peter hier was toen je ontdekte dat er problemen waren met het Chumhum account.
Sí, él mencionó que Peter estuvo aquí cuando descubriste que la cuenta Chumhum- estaba en peligro.
Het moet een grote shock zijn geweest toen je ontdekte dat je man een nieuw leven aan het plannen was.
Debió ser un gran shock cuando descubrió que su esposo planeaba una nueva vida.
Een paar weken geleden wilde je hem verkopen… maar je ontdekte dat er geen kopers waren…
Hace unas semanas, decidiste venderla, pero descubriste que no había compradores…
Toen je ontdekte dat ze op het punt stond het land aan de ontwikkelaars te verkopen,
Cuando descubrió que estaba apunto de vender a los desarrolladores,
Toen je ontdekte dat een blanke je dochter bezwangerde besloot je hem te doden.
Y cuando descubriste que un médico blanco dejó embarazada a tu hija…- decidiste matarlo.
Toen je ontdekte dat je man vreemdging, nam je het belangrijkste ding voor hem weg.
Cuando descubrió que su marido le engañaba le quitó lo que más le importaba.
Je ontdekte dat ze een stalker had,
Descubriste que ella tenía un acosador,
Denk eens terug aan de tijd dat je ontdekte dat God een echt persoon is, iemand met wie je goed bevriend kunt raken.
Recuerde el momento en que descubrió que Dios es alguien real con quien puede cultivar una relación estrecha.
Je ontdekte dat je beste vriend je schoonzoon zou worden
Descubriste que tu mejor amigo iba a convertirse en tu yerno,
Je ontdekte dat hij de baby kreeg en een gezin zou
Descubriste que iba a tener al bebé
Ik weet niet hoe je erachter kwam… maar je ontdekte dat hij de getuige was.
No sé cómo lo averiguaste, pero descubriste que él era el testigo.
Ik denk dat hij jou dat verschuldigd was, omdat je hem niet ontsloeg… toen je ontdekte dat hij meth de gevangenis in smokkelde.
Supongo que te lo debía por no despedirlo… cuando descubriste que pasaba metanfetamina en la cárcel.
Ik heb je nooit zo gezien sinds die keer dat je ontdekte dat snoepland geen echt land is.
No te veia asi de mal desde que descubriste que candyland no es un pais real.
Goed, je kan beginnen met te zeggen hoe je ontdekte dat iemand je identiteit heeft gestolen?
Bueno,¿por qué no empiezas diciéndome cómo descubriste que alguien había robado tu identidad?
Wat als uw vader iets verkeerd deed en je ontdekte dat. Als je het iemand vertelde zou hij in de gevangenis komen.
Qué pasaría si tu padre cometiera un error, y averiguaras, que si se lo cuentas a alguien, irá a la cárcel.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0732

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans