MAAR GEWOON OMDAT - vertaling in Spaans

sino simplemente porque
maar gewoon omdat
maar simpelweg omdat
maar eenvoudigweg omdat
maar eenvoudig omdat
pero sólo porque
maar alleen omdat
maar gewoon omdat
maar enkel omdat
maar het feit
pero solo porque
maar alleen omdat
maar gewoon omdat
maar enkel omdat
sino sencillamente porque
maar gewoon omdat
maar eenvoudigweg omdat
maar eenvoudig omdat

Voorbeelden van het gebruik van Maar gewoon omdat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij kan haar niet om de auto vermoordt hebben, maar gewoon omdat zij het gestolen heeft.
Puede que no la hayan matado por el coche, pero simplemente porque lo robó.
Ze sturen je niet weg om een van die redenen, maar gewoon omdat je je plaats niet hebt kunnen verdedigen.
Si te echan, no es por ninguna de las razones que estás diciendo. Es simplemente porque no has sabido defender tu permanencia en el refugio.
Maar gewoon omdat het normaal om te willen springen in de zak met een leuke vreemdeling,
Pero sólo porque es normal querer saltar en el saco con un extraño lindo,
ook elke kans die hij krijgt te dansen- niet voor de oefening, maar gewoon omdat hij ervan geniet!
gimnasio todos los días, sino a bailar cada vez que puede,¡no por el ejercicio, sino simplemente porque lo disfruta!
Dus het werkt voor migraine en menstruatiepijn, maar gewoon omdat het effectief is voor vele soorten pijn, betekent niet
Por lo tanto, el jengibre funciona para las migrañas y los cólicos menstruales, pero solo porque puede ser efectivo para muchos tipos de dolor no significa
hij opstandig is, maar gewoon omdat hij wordt afgeleid van de taak die voorhanden is(in dit geval het bed opmaken).
no obedece no porque sea desafiante, sino simplemente porque se distrae de la tarea a realizar(en este caso, hacer la cama).
niet door te sterven, maar gewoon omdat er geen solide fundering van eerlijkheid
no a través de la muerte, sino simplemente porque no hay una base sólida de honestidad
is het niet in ieder geval als gevolg van de plaatselijke hogere bemesting, maar gewoon omdat dat er een bliksem verscheen.
no es en cualquier caso, debido a locales mayor fertilización, sino simplemente porque que apareció un rayo.
hij opstandig is, maar gewoon omdat hij wordt afgeleid van de taak die voorhanden is(in dit geval het bed opmaken).
sea desafiante, sino simplemente porque se distrae de la tarea que tiene entre manos(en este caso, hacer la cama).
niet om een wonder te zien ter bevestiging van zijn bestaan, maar gewoon omdat ze van Hem hield.
no como un milagro que confirmara Su existencia, sino simplemente porque lo amaba.
niet per definitie, maar gewoon omdat hij aldus geschapen is.
luchador no deliberadamente sino simplemente porque está creado de esta manera.
zijn grondslagen verloren heeft, maar gewoon omdat het te vaak niet is nageleefd,
los fundamentos que lo sustentaron, sino, simplemente, porque ha habido demasiados incumplimientos,
dit effect niet wordt veroorzaakt door de ziekteverwekkers zelf, maar gewoon omdat er een sterke immuunreactie bij de zwangere moeder plaatsvindt- een fenomeen dat bekend staat als ‘maternale immuunactivering'.
este efecto es debido no a los agentes infecciosos ellos mismos, pero simplemente debido a accionar una inmunorespuesta fuerte en una madre embarazada- un fenómeno conocido como‘activación inmune maternal'.
Mensen horen dat graag- niet uit angst, maar gewoon omdat dit hele ding een tijd heeft geduurd,
A la gente le gusta oír eso, no por miedo, pero sabrá que todo esto ha tardado un poco, por motivos de inspiración
ook elke kans die hij krijgt te dansen- niet voor de oefening, maar gewoon omdat hij ervan geniet!
para bailar cada vez que puede- no por el ejercicio, sino simplemente porque lo disfruta!
Er moet een string zijn, maar gewoon omdat waar we gingen ze waren vriendelijk en het was niet te duur(5,5€ wassen en drogen,
Tiene que ser una cadena, pero sólo porque donde fuimos eran amables y no era demasiado caro(5,5Lavado y secado€, contra poco más de€ 7 de costumbre en Francia): Dry Clean Wassalon(dirección:
het gevaarlijk is, maar gewoon omdat je lichaam wennen aan de ingrediënten
es peligroso, sino simplemente porque su cuerpo se acostumbre a los ingredientes
Goddank zien wij nu allen ondertussen in- en ik zeg dat niet met de hoogmoed van degene die gelijk heeft gekregen, maar gewoon omdat het resultaat goed is- dat de liberalisering alles bij elkaar genomen juist voor de consumenten grote voordelen heeft
Ahora, gracias a Dios-no lo digo con la arrogancia del que ha tenido razón sino sencillamente porque el resultado es positivo- todos ven que la liberalización tiene grandes ventajas para el consumidor
ze beschamend zijn, maar gewoon omdat u er plezier in heeft om te evolueren en te groeien.
sean vergonzosos, sino simplemente porque le agrada evolucionar y crecer.
Het is een cliché, maar ik gebruik hem toch vaak… niet om hun emoties af te schermen of te liegen, maar gewoon omdat het echt beter wordt.
Es un cliché al que suelo referirme… no para ocultar sus emociones o para mentirles, sino sencillamente porque realmente mejoran las cosas.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0781

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans