MAAR ZO IS - vertaling in Spaans

pero así es
pero esa es la forma
pero asi es

Voorbeelden van het gebruik van Maar zo is in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar zo is mijn vader.
Pero ese es mi papá.
meneer, maar zo is het gegaan.
señor, pero eso fue lo que pasó.
Het spijt me, maar zo is dat.
Lo siento pero lo creo.
Dat is niet precies hoe ik het zei, maar zo is het gebeurd is,.
No lo dije así exactamente pero fue así como sucedió.
X-Factor Cashdrop is één van hen, maar zo is Alice in Wonderland,
X-Factor Cashdrop es uno de ellos, pero así es Alicia en el país de las Maravillas,
De tijd is niet bij ons, maar zo is het noorden en waarom het zo kostbaar Asturië.
El tiempo no nos ha acompañado, pero así es el norte y por eso es tan precioso Asturias.
Maar zo is hij, en zo zijn de leden van onze kerk- ondersteunend en verzorgend.
Pero así es él, y así son nuestros… miembros de la Iglesia, compasivos y bondadosos.
We zullen hem in het kantoor missen, maar zo is het leven in de grote stad.
Lo extrañaremos en la oficina de la esquina, pero así es la vida en la Gran Ciudad.
niet alleen is het thema uitgebreid, maar zo is de gameplay.
no solo es el tema extenso pero así es el juego.
Nog niet helemaal klaar om aan iemand te laten zien, maar zo is het leven.
Tal vez aún no esté listo para ser mostrado, pero así es la vida.
Misschien moet ik een ander pad volgen dan ik eerst dacht… maar zo is het leven.
Quizás siga un camino diferente al que tenía pensado pero así es la vida.
Lk weet dat de zaken slecht gaan, maar zo is het leven, hè?
Sé que no te ha ido muy bien… pero así es la vida,¿verdad?
Maar zo is Jane. Zo'n genie die altijd met vier dingen bezig is..
Pero, así es Jane una de esas personas brillantes que siempre están pensando en cuatro cosas a la vez.
Het spijt me dat het… in dit gore kamertje is, maar zo is het leven.
Lamento que tenga que ser en este… miserable pequeño rincón, pero… así es la vida.
Sorry dat door mijn schuld je missie op de weg vandaag geen succes was… maar zo is het leven nu eenmaal, of niet?
Siento haberte negado el éxito en tu pequeña misión de hoy en el camino, pero, así es la vida,¿no?
De vraag is hoog, maar zo is de levering en de concurrentie,
La demanda es alta, pero así que es la fuente y la competencia,
Ik begrijp dat u het afkeurt… maar zo is het systeem, en zo is de wet.
Entiendo que no esté de acuerdo pero este es el sistema y es la ley.
Maar zo is 's mensen einde niet, en dit is niet zijn eeuwige bestemming;
Pero éste no es el fin ni el eterno destino del hombre;
Sommige kleine hagedissen leek niet gevaarlijk, maar zo is, wat beter is niet om mee te doen, zoals hagedissen.
Algunos pequeños lagartos no parecía peligroso, pero como es, que es mejor no involucrarse, como lagartos.
There niet weerleggen dat HGH geneeskunde anabole in de natuur, maar zo is voedsel individuen dagelijks verbruikt.
There hay refuta que la HGH la medicina son anabólicos en la naturaleza, sin embargo, por lo que es las personas consumen alimentos todos los días.
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0556

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans