NU HET GEVAL - vertaling in Spaans

caso ahora
nu het geval
zaak nu
behuizing nu
ocurre actualmente
el caso actualmente
momenteel het geval
vandaag het geval
nu het geval
caso actual
huidige zaak
huidige geval
onderhavige geval
nu het geval
actuele zaak
caso actualmente
momenteel het geval
nu het geval
vandaag het geval
sucede ahora
nu gebeuren

Voorbeelden van het gebruik van Nu het geval in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
volgens onze oorspronkelijke verwachting nu het geval zou zijn geweest.
tal y como habíamos previsto que sería el caso en ese momento.
Volledige harmonisatie zou de lidstaten beletten indien nodig striktere bepalingen ten gunste van consumenten aan te nemen, zoals nu het geval is met de huidige richtlijn betreffende pakketreizen.
La total armonización impedirá a los estados miembros adoptar, donde sea necesario, medidas más estrictas en favor de los consumidores como es ahora el caso de la actual Directiva de Viajes Combinados.
Aan de andere kant, als- zoals nu het geval is- een rode
Por otro lado, si, como es el caso ahora, una franja roja
zij hoopte dat"nu het geval is in het proces dat moet leiden tot de identificatie
con esto esperaba que«el caso ahora en curso conduzca a la identificación y el castigo de
zij hoopte dat"nu het geval is in het proces dat moet leiden tot de identificatie
esperaba que«el caso ahora en curso conduzca a la identificación y el castigo de
zij hoopte dat"nu het geval is in het proces dat moet leiden tot de identificatie
esperó que"el caso ahora en curso lleve a la identificación y el castigo de
zij hoopte dat"nu het geval is in het proces dat moet leiden tot de identificatie
esto esperó que"el caso ahora en curso conduzca a la identificación y el castigo de
of Cuba, zoals nu het geval is. Dat is een van de fundamentele stappen om de VN in staat te stellen de weg naar geloofwaardigheid op het gebied van de bescherming van de mensenrechten in de wereld te hervinden.
como es el caso actual, es uno de los pasos básicos en el camino hacia el objetivo de recuperar la credibilidad de las Naciones Unidas en el ámbito de la protección de los derechos humanos en el mundo.
Ik denk dat Lissabon niet alleen geassocieerd moet worden met extra administratieve uitgaven- zoals nu het geval is- en moet bewijzen dat het een toegevoegde waarde is,
Me parece que el Tratado de Lisboa no debería asociarse únicamente a gastos administrativos adicionales-como sucede actualmente- y que habría que demostrar que trae consigo valor añadido,
Zoals nu het geval is, wordt van banken alleen geëist alle relevante beschikbare informatie in aanmerking te nemen
Como ocurre en la actualidad, los bancos solo han de tener en cuenta toda la información pertinente disponible
Het is nu het geval met het invoeren van de noodtoestand, de verharding van
Es lo que ocurre hoy con la implantación del estado de excepción
niet op gesjacher, zoals nu het geval is.
como es hoy el caso.
niet ten prooi valt aan bezuinigingen, zoals nu het geval is.
recorte de costes tal como ha sido el caso hasta hoy.
niet alleen op het grondgebied van een enkele lidstaat- zoals nu het geval is- omdat zij realtime kunnen worden geïdentificeerd door het raadplegen van de databank
no solo en un único Estado miembro, como sucede ahora. Se logrará, ya que se identificará en tiempo real
Indicatoren op maand- en kwartaalbasis die op grond van tijdiger bijdragen van de lidstaten veel sneller dan nu het geval is voor het eurogebied ter beschikking moeten komen.
cuya disponibilidad en la zona del euro debería acortarse respecto a la situación actual, sobre la base de unas aportaciones de información más puntuales por parte de los Estados miembros.
die niet zou hoeven worden omgezet in nationale wetgeving om haar operationeel te maken, zoals dat nu het geval is voor Verordening( EG) nr. 766/2008 over de administratieve
no necesitara una transposición en las legislaciones nacionales para llegar a ser operativo, como ocurre actualmente para el Reglamento(CE) Nº 766/2008 del Parlamento Europeo
Nu, het geval is anders;
Ahora, el caso es diferente;
Faalangst, zoals nu het geval is.
Miedo al fracaso, como ahora es el caso.
En dat is nu het geval.
Y es lo que sucede ahora.
Dat is ook nu het geval.
Esto es lo que ha sucedido también en este caso.
Uitslagen: 7583, Tijd: 0.0665

Nu het geval in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans