ONSTABIELE - vertaling in Spaans

inestable
onstabiel
instabiel
labiel
onvast
wankel
unstable
onzeker
onrustig
wispelturig
onevenwichtig
volátil
volatiel
vluchtig
onstabiel
veranderlijk
wispelturig
volatile
volatieler
wisselvallig
inestabilidad
instabiliteit
onrust
onstabiliteit
onbestendigheid
instabiel
onstabiele
onvastheid
jitter
fragilidad
kwetsbaarheid
broosheid
fragiliteit
breekbaarheid
zwakheid
brosheid
kwetsbare
onstabiele
verbrossing
frailty
lábil
labiele
onstabiele
inestables
onstabiel
instabiel
labiel
onvast
wankel
unstable
onzeker
onrustig
wispelturig
onevenwichtig
volátiles
volatiel
vluchtig
onstabiel
veranderlijk
wispelturig
volatile
volatieler
wisselvallig

Voorbeelden van het gebruik van Onstabiele in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
flexibeler optreden in geval van crises en onstabiele situaties.
flexibilidad en situaciones de crisis y de fragilidad.
De politieke dialoog en politieke maatregelen zoals sancties maken eveneens deel uit van het EU-instrumentarium voor gebruik in onstabiele situaties.
El diálogo político y las medidas políticas como las sanciones también forma parte del conjunto de instrumentos de que dispone la UE en situaciones de fragilidad.
De Halgate groep verscheepte illegale wapens. Voor onstabiele landen voor eigen economisch gewin.
Que el grupo era Halgate envío de armas ilegales para desestabilizar a los países de su propio beneficio económico.
Hulp brengen naar diegenen die dit het meest nodig hebben blijft een uitdading in veel onstabiele delen van het land.
Brindar asistencia a quienes más la necesitan sigue siendo un desafío en muchas zonas inseguras del país.
Tijdens die vijf maanden leverde hij vluchtige bewijzen af van zijn onstabiele vooruitgang.
proporcionó vistazos de su progreso errático.
Goedkeurend nieuwe dubbele onstabiele vier bars om vorm,
adoptando nuevas barras dobles de la manivela cuatro para cerrar el molde,
De Commissie werkt thans aan een reeks flexibelere uitvoeringsprocedures voor toepassing in onstabiele situaties.
La Comisión está trabajando actualmente en un conjunto de procedimientos de aplicación más flexibles para aplicarlos en situaciones de fragilidad.
Dagestan, dat grenst aan Tsjetsjenië, is een van de armste en meest onstabiele regio's van Rusland.
La república de Daguestán, que limita con Chechenia, es una de las regiones más pobres y turbulentas de Rusia.
Hulp brengen naar diegenen die dit het meest nodig hebben blijft een uitdading in veel onstabiele delen van het land.
Llevar ayuda a quienes más la necesitan continúa siendo un reto en muchas áreas inseguras del país.
flexibeler op te treden in geval van crises en onstabiele situaties.
flexibilidad ante crisis y situaciones de fragilidad.
In een technische bijlage worden conclusies getrokken in verband met het engagement in onstabiele situaties.
En un anexo técnico se establecen las conclusiones extraídas de la intervención en situaciones de fragilidad.
ontwikkeling binnen een land en over de grenzen heen is van groot belang in onstabiele situaties.
fuera de sus fronteras es a menudo una preocupación fundamental en situaciones de fragilidad.
hier toont het zijn onstabiele aard meerdere keren per dag:
aquí demuestra su naturaleza inestable varias veces al día:
zorg voor geliefden, onstabiele economische situatie in het land,
la preocupación por los seres queridos, la inestable situación económica en el país,
De Europese Raad deelt de grote bezorgdheid die de secretaris-generaal van de Verenigde Naties uit in zijn verslag aan de Veiligheidsraad over de gespannen en onstabiele situatie die in Oost-Timor blijft bestaan.
El Consejo Europeo comparte la profunda preocupación manifestada por el Secretario General de las Na ciones Unidas en su informe presentado al Consejo de Seguridad sobre la situación tensa y volátil que sigue reinando en Timor Oriental.
Het artikel concludeert dat de stabiliserende/ onstabiele paradox mensen vertelt dat niet alleen de ruimte onder het nucleaire plafond- soms de ruimte is vrij groot- en het nucleaire plafond
El artículo concluye que la paradoja estabilizadora/ inestable le dice a la gente que no solo puede haber espacio debajo del techo nuclear, a veces el espacio es bastante grande,
werkloosheid, onstabiele banen en uitsluiting van werklozen op sociaal vlak en van de arbeidsmarkt;
el desempleo, la inestabilidad en el trabajo y la exclusión social y laboral de los desempleados;
premier Benyamin Netanyahu dat Israël ‘in een zeer gevoelige en onstabiele veiligheidsperiode verkeert op verschillende fronten- noord, oost en zuid.'.
Israel se encuentra“en un período de seguridad muy delicado y volátil en varios frentes, norte, este y sur”.
DC vloerventilators kunnen ervoor zorgen dat de ventilator normaal kan werken onder lage onstabiele spanning en dat de batterij volledig kan worden opgeladen,
Los ventiladores de piso Dc pueden garantizar que el ventilador pueda funcionar normalmente con bajo voltaje inestable y que la batería se pueda cargar por completo, y que el ventilador
de Europese instellingen stabiliteit kunnen creëren in een sector die recentelijk al getroffen is door dalende inkomens en onstabiele markten.
sus instituciones para estabilizar un sector que en tiempos recientes ya ha sido castigado con la caída de los ingresos y la inestabilidad de los mercados.
Uitslagen: 822, Tijd: 0.0779

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans