OVERGANGSPERIODE - vertaling in Spaans

período transitorio
overgangsperiode
overgangstermijn
interimperiode
overgangsfase
overgangstijd
overgangsregeling
interim-periode
transitieperiode
período de transición
overgangsperiode
periode van overgang
transitieperiode
overgangstermijn
overgangstijd
transitie periode
overgangsfase
over gangsperiode
interim-periode
transitie-fase
periodo transitorio
overgangsperiode
overgangstermijn
periodo de transición
overgangsperiode
periode van overgang
transitieperiode
overgangsfase
overgangstijd
tijd van transitie
overgangstermijn
transitietijd
periode van transitie
periodo transicional
overgangsperiode
períodos transitorios
overgangsperiode
overgangstermijn
interimperiode
overgangsfase
overgangstijd
overgangsregeling
interim-periode
transitieperiode
períodos de transición
overgangsperiode
periode van overgang
transitieperiode
overgangstermijn
overgangstijd
transitie periode
overgangsfase
over gangsperiode
interim-periode
transitie-fase
periodos transitorios
overgangsperiode
overgangstermijn
periodos de transición
overgangsperiode
periode van overgang
transitieperiode
overgangsfase
overgangstijd
tijd van transitie
overgangstermijn
transitietijd
periode van transitie

Voorbeelden van het gebruik van Overgangsperiode in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De overgangsperiode voor de totstandbrenging van het vrije verkeer van werknemers is vastgesteld op zeven jaar(tien jaar voor Luxemburg).
La libre circulación de los trabajadores se logrará después de un período de transición de siete años(10 años en el caso de Luxemburgo).
De door de Commissie voorgestelde overgangsperiode is lang genoeg voor het invoeren van een geschikte steunregeling.
El período de transición ideado por la Comisión es lo suficientemente prolongado como para permitir la creación de un sistema de subvenciones adecuado.
De constructie van deze kwelders wordt beschouwd als overgangsperiode soort, omdat we vinden zowel eenvoudige oogjes,
La construcción de estas salinas se considera que el tipo de transición, porque nos encontramos con dos ojales simples,
Evenals bij andere hypoglycemische sulfonylureum-klasse is er geen overgangsperiode nodig bij het overbrengen van patiënten naar GLUCOTROL.
Al igual que con otros hipoglucemiantes de la clase sulfonilurea, no es necesario un período de transición al transferir pacientes a GLUCOTROL.
Voorgesteld wordt daarom, de overgangsperiode voor deze bedrijven op maximaal vijfjaar vast te leggen,(art. 11).
Por lo tanto, propone que para estas empresas se establezca un período transitorio de cinco años como máximo(Art. 11).
Wij zijn ervan overtuigd dat hij de onderhandelingen in de overgangsperiode waarin we ons bevinden, op een zeer zelfbewuste en vastberaden manier zal voeren.
Estamos seguros de que dirigirá muy bien y con gran confianza en sí mismo las negociaciones del periodo transitorio en el que nos encontramos actualmente.
Vaak gestelde vragen Tijdens de in artikel 10 van Verordening nr. 1400/2002 vastgestelde overgangsperiode 1 heeft de Commissie een aantal vragen ontvangen over de toepassing van de verordening.
Preguntas más frecuentes Durante el período transitorio 1 establecido en el artículo 10 del Reglamento 1400/2002, la Comisión recibió una serie de preguntas relativas a su aplicación.
Jullie wereld ondergaat een overgangsperiode die ongeëvenaard is in de bekende geschiedenis waar het mogelijk is om deel te nemen aan een planetaire brede ascentie.
Su mundo está pasando por un periodo transicional sin precedentes en la historia conocida, donde es posible participar en una ascensión de todo el planeta.
Dit was een overgangsperiode in de ontwikkeling van menselijke technologie tussen het Paleolithicum en het Neolithicum.
Éste fue un período en el desarrollo de la tecnología humana que existiera entre el periodo paleolítico y el neolítico.
Jullie wereld ondergaat een overgangsperiode die ongeëvenaard is in de bekende geschiedenis waar het mogelijk is om deel te nemen aan een planetaire brede ascentie.
Pasando por un periodo transicional sin precedentes en la historia conocida, donde es posible participar en una ascensión de todo el planeta.
Het album gaat over die overgangsperiode van jeugd naar volwassenheid, wanneer je nog met één been in elke fase staat”, legt Jamie uit.
El álbum es acerca de ese período cruzado desde la juventud a la edad adulta en la que todavía tienes un pie en cada uno", explica Jamie.
De communautaire doelstellingen die voor de overgangsperiode worden vastgesteld voor legkippen,
Los objetivos comunitarios establecidos para las gallinas ponedoras, los pollos de engorde y los pavos para el período transitorio abarcarán la Salmonella enteriditis
Einde van de twaalfjarige overgangsperiode, die in het EEG-Verdrag was vastgesteld voor de totstandkoming van de gemeenschappelijke markt.
Final del período de transición de doce años previsto en el Tratado CEE para el establecimiento del Mercado Común.
De tweede etappe- de overgangsperiode- zal aanvangen met de formele eenmaking van de beide Duitslanden;
La segunda, la fase transitoria, comenzará con la unificación formal de las dos Alemanias;
Ondernemingen moeten zich beraden of nieuwe emissies van handelspapier in de overgangsperiode in euro kunnen luiden en of de uitstaande schulden in euro kunnen worden omgezet.
Las empresas deberían entonces considerar la emisión de los nuevos efectos mercantiles en euros durante el período transitorio y la redenominación de la deuda pendiente.
Een overgangsperiode is alleen goed voor degenen die investeren in reuzeproducties
El período transicional sólo es de utilidad para aquellos que invierten en la superproducción,
Voor Malta geldt een overgangsperiode tot eind december 2005 voor de bepalingen inzake het gebruik van arbeidsmiddelen door werknemers.
Polonia ha obtenido un régimen transitorio, hasta el final de 2005, para la utilización de los equipos de trabajo por los trabajadores.
Becker interpreteerde deze karikatuur als een overgangsperiode, de oedipale transitie,
Becker reinterpretado esta caricatura como un período de transición, la transición edípica,
Producenten krijgen een overgangsperiode van twee jaar om zich aan de nieuwe regels aan te passen.
Los fabricantes han tenido un periodo de dos años de transición para adaptar la nueva normativa.
De lidstaten hadden een overgangsperiode van twee jaar voor het treffen van de nodige maatregelen om aan de nieuwe richtlijn te voldoen.
Los Estados miembros disponían de un período transitorio de dos años para establecer las medidas necesarias para dar cumplimiento a la nueva Directiva.
Uitslagen: 2347, Tijd: 0.0907

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans