SCHEIDSLIJNEN - vertaling in Spaans

divisiones
divisie
verdeling
afdeling
division
verdeeldheid
splitsing
scheiding
kloof
tweedeling
verdelen
líneas divisorias
líneas de demarcación
demarcatielijn
scheidslijn
scheidingslijn
grens
lijn te trekken
grenslijn
fronteras
grens
grensgebied
border
frontier
landsgrens
límites
limiet
grens
maximum
beperking
rand
plafond
drempel
grenswaarde
beperken
begrenzing
división
divisie
verdeling
afdeling
division
verdeeldheid
splitsing
scheiding
kloof
tweedeling
verdelen
líneas de separación
scheidingslijn
scheidslijn

Voorbeelden van het gebruik van Scheidslijnen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Religieuze scheidslijnen zullen verdwijnen
Las divisiones religiosas desapareceran,
Die scheidslijnen zijn er namelijk nog steeds in de Europese Unie,
Unas divisiones que siguen existiendo en la Unión Europea, por ejemplo,
Overal gist een nieuwe mentaliteit als gevolg van het wegvallen van de maatschappelijke scheidslijnen….
Por todas partes fermenta una nueva mentalidad, consecuencia del desplome de las barreras sociales.
Die een brug zouden kunnen slaan tussen religieuze, raciale en andere scheidslijnen die de wereld teisteren.
Crear puentes entre las divisiones religiosas, raciales y de otro tipo que atormentan al mundo.
Halverwege de Europese Raad hadden donderdagavond 23 maart de leiders van de Twenty-Five hun hoofddoel: scheidslijnen vermijden.
A mediados del Consejo Europeo, el jueves por la noche 23 March, los líderes de los Veinticinco tenían su objetivo principal: evitar las divisiones.
Beide vinden inspiratie in een multidisciplinaire benadering die zich niet conformeert aan het merendeel van de hedendaagse erkende intellectuele scheidslijnen.
Una y otra están inspiradas por una posición pluridisciplinar que supera la mayor parte de las fronteras intelectuales hoy reconocidas.
Een nauwkeurige analyse van deze resultaten wees uit dat de scheidslijnen tussen deze classificaties vaag bleven in de wetenschappelijke literatuur.
Un análisis más exhaustivo de estos resultados revela que las líneas que separan estas dos clasificaciones en la literatura científica continúan siendo borrosas.
Ze zijn gewijd aan de verdeling van de oude kennis over nationale en politieke scheidslijnen.
Ellos estaban dedicados a compartir conocimiento antiguo a través de las fronteras nacionales y políticas.
Het Comité adviseert de Commissie ook voor de controle op concentraties duidelijk de scheidslijnen tussen communautaire en nationale bevoegdheden aan te geven.
El Comité invita, asimismo, a la Comisión a que precise, en el ámbito del control de las concentraciones, las distinciones entre competencias comunitarias y nacionales.
waarbij geografische en sociale scheidslijnen worden overbrugd.
conectadas en este momento, salvando las diferencias geográficas y sociales.
diens vergissingen hebben ertoe geleid dat er geen duidelijke scheidslijnen zijn.
pero su error supone que las líneas divisorias no estén claras.
Zijn doel was om sociale scheidslijnen, mainstream hysterie te vergroten
Su objetivo era aumentar las divisiones sociales, la histeria dominante
het verwijderen van sociale scheidslijnen en energieke acties ter bescherming van het klimaat.
la eliminación de las divisiones sociales y la acción enérgica para proteger el clima.
Juist omdat uitbreiding van de EU op til is, moet men met grensoverschrijdendeprogramma' s en steun bij het grensbeheer alles in het werk stellen om te voorkomen dat er nieuwe scheidslijnen in Europa ontstaan.
Justamente con vistas a la prevista ampliación de la UE, se debería hacer también todo lo posible, mediante el apoyo de programas transfronterizos y ayudas a la gestión de las fronteras, para evitar que se creen nuevas líneas divisorias en Europa.
Naarmate de scheidslijnen tussen beveiligingsproducten beginnen te verdwijnen,
A medida que las líneas de demarcación entre productos de seguridad empiezan a desaparecer,
onafhankelijk land te erkennen, heeft ook nieuwe scheidslijnen veroorzaakt in een regio die in het verleden al zo zwaar onder verdeeldheid heeft geleden.
un país independiente ha hecho que surjan también nuevas líneas divisorias en una región que ha sufrido ya en el pasado tan dolorosamente la división.
een in licht en leven bestendigde wereld deze scheidslijnen tussen de mensen, die zo kenmerkend zijn voor alle tussenliggende evolutionaire fasen, grotendeels heeft uitgewist.
vida ha borrado en gran parte estas divisiones de la humanidad, que tan propias son de todas las etapas evolutivas intermedias.
Het is dringend noodzakelijk dat de volgers van alle religies hun scheidslijnen overstijgen en de handen ineenslaan om een maatschappelijke orde van ecologische verantwoordelijkheid te ontwikkelen die gebaseerd is op gedeelde waardes.
Es una necesidad urgente que los seguidores de todas las religiones crucen sus fronteras y se unan para construir un orden social responsable ecológico basado en valores compartidos.
Uw instemming levert een essentiële bijdrage aan een Europa zonder scheidslijnen, aan een Europa van democratie,
Con su dictamen conforme, sus Señorías realizan una contribución crucial a una Europa sin líneas de demarcación, una Europa de la democracia,
In navolging van een satirische gijp die vandaag in omloop is- de'misdaad' van 'rijden terwijl zwart'- trekt de film onmiddellijk een continuüm tussen de raciale scheidslijnen uit het verleden en hun volharding in het heden.
Haciendo eco de una burla satírica en circulación hoy en día, el"crimen" de"conducir mientras se está de negro", la película dibuja de inmediato un continuo entre las divisiones raciales del pasado y su persistencia en el presente.
Uitslagen: 204, Tijd: 0.0842

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans