VERWACHTEN WE DAT - vertaling in Spaans

esperar que
verwachten dat
hopen dat
te wachten
hoop dat
verwachting dat
esperamos que
verwachten dat
hopen dat
te wachten
hoop dat
verwachting dat
anticipamos que
verwachten dat
anticiperen dat
voorzien dat
prevemos que
bepalen dat
voorzien dat
voorschrijven dat
worden verwacht dat
voorspellen dat
esperaríamos que
verwachten dat
hopen dat
te wachten
hoop dat
verwachting dat

Voorbeelden van het gebruik van Verwachten we dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is gebaseerd op oudere code verwachten we dat het gebruik van de meest populaire aanval methoden.
Como está basado en el código anterior podemos anticipar que hará uso de los más populares métodos de ataque.
Uiteindelijk verwachten we dat er verbeteringen zijn in de modellen die worden gebruikt om de klimaatverandering te voorspellen," zei Jensen.
En última instancia, lo que esperamos son mejoras en los modelos que se utilizan para predecir el cambio climático", dijo Jensen.
Voor een dergelijke makelaar, verwachten we dat ze live chat ondersteuning bieden die veel sneller is
Para tal compañía, esperábamos que ofrecieran chat en vivo, lo que es
Op basis van de resultaten van de laatste beta-test, verwachten we dat jij tussen de €10.000 en €15.000 per dag kan verdienen.
En función de los resultados de la prueba beta, podemos anticipar que puedes ganar entre 10.000$ y 15.000$ al día.
De opstartfase is dit jaar een hot item, dus verwachten we dat er veel vraag is naar afbeeldingen over dit onderwerp.
Todo lo que está en marcha está de moda este año, por lo que esperamos mucha demanda de imágenes sobre este tema.
Hoewel de prijs op 97.000 euro verwachten we dat de bank zal zo min 55.000 euro als gevolg van de hervorming benodigde werkzaamheden te accepteren.
A pesar de un precio de € 97.000 que prevé que el banco acepte tan poco como € 55.000, debido a las obras de reforma necesarias.
we kopieën van de MCP in andere lijven stoppen, verwachten we dat ze samengaan… maar nee, ze zijn allemaal debiel.
pusimos copias del MCP en otros cuerpos, esperábamos que se vinculasen, pero no, son todos idiotas.
u uw verplichtingen overdraagt of uitbesteedt, verwachten we dat u dit verbod strikt naleeft.
subcontratar sus obligaciones, UTC espera que cumpla estrictamente con esta prohibición.
Verder verwachten we dat aan de schema's wordt voldaan,
¡También esperamos que esos calendarios se cumplan,
Van politici verwachten we dat zij het wezen van hun uitgangspunten beseffen
Exigimos que los políticos-Cristianos, sociales
Binnenkort verwachten we dat de camera de belangrijkste manier is waarmee we iets delen.”.
Creemos que, pronto, la cámara será la manera principal en la que compartiremos”.
In de amorfe gelegeerd staat, verwachten we dat de BEAN normaal,
En el estado aleado amorfo, preveemos que la HABA visualice normal,
Zoals in het verslag wordt aangegeven, verwachten we dat ook Taiwan de visumplicht voor alle 27 lidstaten zal opheffen
Como dice el informe, esperamos que, antes de que entren en vigor las medidas, Taiwán suprima también
Op basis van ons econometrisch model verwachten we dat het bbp met 3,6% zal toenemen.
De acuerdo con nuestro modelo econométrico, vaticinamos que el PIB se anotará un avance del 3,6%.
Hoewel dit type nog wordt beschouwd als een aanval van de volgende generatie, verwachten we dat ze de komende twaalf tot achttien maanden steeds vaker voorkomen.".
Mientras este tipo de ataques son considerados todavía de próxima generación, nosotros prevemos que estarán más extendidos durante los próximos 12-18 meses”.
Wanneer we een langetermijnrelatie aangaan, verwachten we dat 95 een percentage van onze behoeften zal halen in onze primaire relaties en de andere 5-percentages- wel,
Cuando entramos en una relación a largo plazo, esperamos que 95 por ciento de nuestras necesidades serán satisfechas en nuestras relaciones primarias
Hoewel de acceptatieniveaus van AI variëren in sub-marktsegmenten, verwachten we dat dit de omzetgroei zal bevorderen naarmate AI-technologieën en -gereedschap volwassen worden', aldus Abbabatulla.
Si bien los niveles de adopción de IA varían entre los segmentos del sub mercado, esperamos que impulsen el crecimiento de los ingresos a medida que maduren las tecnologías y herramientas de IA", apuntó Abbabatulla.
Zonder te riskeren iets te bederven, verwachten we dat het is in feite een RedMi Note 7,
Sin arriesgarnos a estropear nada, anticipamos que Es en efecto un RedMi Note 7.,
Bovendien verwachten we dat de GDPR zal worden gebruikt als tactiek voor social engineering,
Además, prevemos que el GDPR se utilizará como una táctica de ingeniería social del mismo
In de komende weken verwachten we dat het bedrijf zijn apparaat zal verbeteren met enkele wijzigingen aan de kant van de software
En las próximas semanas, esperamos que la compañía mejore su dispositivo con algunos cambios en el lado del software
Uitslagen: 331, Tijd: 0.0976

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans