Voorbeelden van het gebruik van Wordt vastgesteld in in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
VI bij Verordening( EEG) nr. 2092/91 wordt vastgesteld in de bijlage bij deze verordening.
n° 2092/91 queda definido en el Anexo del presente Reglamento.
Het algemeen juridisch kader voor de betrekkingen tussen DG ECHO en VN-organisaties wordt vastgesteld in de financiële en administratieve kaderovereenkomst(FAFA).
El marco jurídico general para las relaciones entre la DG ECHO y las organizaciones de las Naciones Unidas está definido en el acuerdo marco financiero y administrativo(FAFA).
De minimale termijn voor de ontvangst van inschrijvingen wordt vastgesteld in bijlage XIII, aanhangsel 3.
Los plazos mínimos para la recepción de ofertas se especifican en el Apéndice 3 del Anexo XIV.
Het bedrag van de subsidie wordt berekend in termen van het voordeel voor de ontvanger waarvan het bestaan wordt vastgesteld in het onderzoektijdvak voor de subsidiëring(artikel 14 OSCM).
Este importe se calcula en términos del beneficio constatado en el período de investigación(artículo 14 del ASMC).
Het loon van de/e visser, dat door de reder moet worden betaald, wordt vastgesteld in gezamenlijk overleg lussen dc reders en de bevoegde autoriteiten van Gambia.
El salario de estos marinos correra a cargo de los armadores y se fijará de común acuerdo entre los armadores γ las autoridades competentes de Cambia.
Veertig procent van het Europese grondwater ligt reeds ruim boven de norm die wordt vastgesteld in de amendementen van de heer Florenz.
El cuarenta por ciento de las aguas subterráneas europeas ya está muy por encima de las normas establecidas en las enmiendas Florenz.
De herziene verlagingscoëfficiënt wordt vastgesteld in de uitvoeringshandeling tot goedkeuring van de wijziging van het strategisch GLB-plan als bedoeld in artikel 107, lid 8.
El coeficiente de reducción revisado se establecerá en el acto de ejecución por el que se apruebe la modificación del plan estratégico de la PAC, con arreglo al artículo 107, apartado 8.
Het communautaire standpunt inzake de door dit gezamenlijk comité te behandelen materies wordt vastgesteld in de passende instanties van de Raad, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag.
La posición de la Comunidad respecto de las cuestiones que vayan a ser tratadas por dicho Comité mixto se fijará en el seno de las instancias apropiadas del Consejo, de conformidad con lo dispuesto en el Tratado.
Deze prijs wordt vastgesteld in het stadium van de groothandel voor courante olijfolie verkregen bij de eerste persing, met een gehalte aan vrije vetzuren, uitgedrukt in oliezuur,
Este precio se fijará en la fase de comercio al por mayor para el aceite de oliva virgen corriente cuyo contenido de ácidos grasos libres,
Een afzonderlijke rechtshandeling moet zijn, die wordt vastgesteld in de vorm van een verordening getiteld"Verordening van het Europees Parlement
Ser un acto jurídico independiente que se adopte en forma de reglamento, titulado«Reglamento del Parlamento Europeo
Het communautaire standpunt inzake de door dit gemengd comité te behandelen materies wordt vastgesteld in de passende instanties van de Raad, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag.
La posición de la Comunidad respecto de las cuestiones que vayan a ser tratadas por dicho Comité conjunto de gestión se fijará en el seno de las instancias apropiadas del Consejo, de conformidad con lo dispuesto en el Tratado.
9 van Verordening( EG, Euratom) nr. 58/97 bedoelde technische formaat voor bijlage 6 wordt vastgesteld in bijlage II bij deze verordening.
artículo 9 del Reglamento(CE, Euratom) n° 58/97 se define en el anexo II del presente Reglamento.
Het BNP-percentage wordt vastgesteld in de loop van de begrotingsprocedure, waarbij rekening wordt gehouden met alle overige ontvangsten;
Su tipo se establece en el marco del procedimiento presupuestario teniendo en cuenta todos los demás ingresos
Het BN P-per centage wordt vastgesteld in de loop van de begrotingsprocedures, waarbij rekening wordt
El tipo de este recurso se fija en el ámbito del procedimiento presupuestario,
Het percentage van de proceskosten dat de ontvanger van de rechtsbijstand moet betalen, wordt vastgesteld in de beslissing over de rechtsbijstand
El porcentaje de los gastos de procedimiento a cargo del beneficiario de la asistencia jurídica se fija en la decisión al respecto de la asistencia
Een minimumprijs kan worden ingesteld bij een kavel met een minimale geschatte waarde van € 200 en deze prijs wordt vastgesteld in overleg met een expert
Se puede establecer un precio de reserva para un lote que tenga un valor mínimo estimado de 200€ y se establezca en consulta con un experto antes de
De marge voor onvoorziene uitgaven mag per jaar slechts worden aangesproken voor een maximumbedrag dat wordt vastgesteld in de jaarlijkse technische aanpassing van het MFK
El recurso al margen para imprevistos no excederá ningún año del importe máximo previsto en el ajuste técnico anual del MFP
Het BNP-percentage wordt vastgesteld in de loop van de begrotingsprocedure, waarbij re kening
Su tipo se fija en el marco del procedimiento presupuestario,
In interlocutoire procedures kan de rechter zich niet uitspreken over de vergoeding van geleden schade; die wordt vastgesteld in de latere uitspraak over de zaak ten principale.
En los procesos cautelares, el juez no puede pronunciarse sobre el resarcimiento de daños que habrán de ser valorados en el posterior fallo basado en las circunstancias del caso.
kader voor samenwerking en netwerken tussen partners, dat wordt vastgesteld in intentieverklaringen die een klimaat van wederzijds vertrouwen creëren;
de trabajo en red entre los socios, definido en un Memorando de acuerdo, a través del cual se instaura un clima de confianza mutua;
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0649

Wordt vastgesteld in in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans