A FOMENTAR - vertaling in Nederlands

te bevorderen
para promover
para fomentar
para favorecer
para facilitar
para impulsar
para avanzar
para estimular
para promocionar
de promoción
para ascender
op de bevordering
a promover
en el fomento
a fomentar
en la promoción
a favorecer
de aumentar
aan te moedigen
para fomentar
para alentar
para animar
para estimular
para incentivar
para promover
instar
para incitar
te stimuleren
para estimular
para impulsar
para fomentar
para aumentar
para promover
para animar
para alentar
para mejorar
para incentivar
para potenciar
op het aanmoedigen
a fomentar
a alentar
en el fomento
en animar
op de stimulering
a la promoción
a estimular
a fomentar
al fomento
en el estímulo
a impulsar
op de ontwikkeling
en el desarrollo
a desarrollar
en el revelado
en la evolución
en la elaboración
op de aanmoediging

Voorbeelden van het gebruik van A fomentar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los miembros del COMP contribuirán directamente a esta iniciativa encaminada a fomentar el desarrollo de medicamentos para el tratamiento de enfermedades poco frecuentes.
Leden van het COMP zullen hiertoe rechtstreeks bijdragen teneinde de ontwikkeling van geneesmiddelen voor zeldzame aandoeningen te stimuleren.
El régimen de ayudas dispuesto está destinado a fomentar el cese anticipado de la actividad agrícola en la región de Cantabria.
Met dit steunstelsel wordt beoogd het vervroegde stoppen van landbouwactiviteiten in de regio Cantabria te stimuleren.
Contribuir a la elaboración de una política encaminada a fomentar unas medidas preventivas
Bij te dragen tot het uitwerken van een beleid, gericht op bevordering van preventieve maatregelen
Tengo la esperanza de que el diálogo intercultural de 2008 contribuya eficazmente a fomentar la paz, uno de los valores fundamentales de la Unión Europea.
Het is mijn hoop dat de interculturele dialoog van 2008 een effectieve bijdrage zal leveren aan het bevorderen van de vrede, één van de fundamentele waarden van de Europese Unie.
Colin ayuda a fomentar intercambios culturales entre profesores
Colin helpt bevordering van culturele uitwisselingen tussen Amerikaanse docenten
este nuevo fondo también contribuye a fomentar la cohesión económica y social dentro de la Unión.
draagt dit nieuwe fonds eveneens bij tot het bevorderen van de economische en sociale cohesie binnen de Unie.
de Chambéry tiende a fomentar el acceso de personas sordas a la enseñanza universitaria.
Chambéry mikt op bevordering van de toegang van doven en slechthorenden tot het universitair onderwijs.
Ayuda a fomentar un debate al mejorar la conversación y“influir en el influyente".
Het helpt de bevordering van een debat en de versterking van een gesprek door de beinvloedde te beinvloeden.
Ha de contribuir a fomentar la capacidad de adaptación del sector en tiempos de crisis
Het beleid dient de weerbaarheid van de sector te helpen stimuleren in tijden van crisis,
Cada espacio está íntegramente dedicado a fomentar el siguiente, todo está interconectado,
Elke ruimte is volledig gewijd aan de bevordering van de volgende, alles is onderling verbonden,
Vamos a fomentarlos y crear esa automotivación tan necesaria para afrontar cualquier reto que te propongas en tu vida.
Laten we je aanmoedigen deze hoognodige zelfmotivatie te creëren om elke uitdaging aan te gaan die je jezelf in het leven stelt.
Juntos, estamos comprometidos a fomentar un estándar más alto de programación académica
Samen zetten we ons in voor het bevorderen van een hogere standaard van academische programmering
Estamos comprometidos a fomentar la invención, el descubrimiento
We leggen ons toe op het bevorderen van uitvindingen, ontdekkingen
Se dedica a fomentar el crecimiento, desarrollo
Het is gericht op het stimuleren van de groei, ontwikkeling
la importancia de los sitios presentados ayudarán a fomentar la identidad europea
het belang van de voorgestelde locaties zullen bijdragen aan de bevordering van een Europese identiteit
Sobre nosotrosGo Abroad China es una organización de 13 años dedicada a fomentar la comprensión internacional a través de Learn Chinese en China
Go Abroad China is een 13-jarige organisatie die zich inzet voor het bevorderen van internationaal begrip door middel van Learn Chinese in China
National Pen reconoce el valor de la PRS y se ha comprometido a fomentar el desarrollo de iniciativas de RSE en toda la empresa.
National Pen erkent de waarde van MVO en zijn toegewijd aan het stimuleren van de ontwikkeling van MVO-initiatieven in het hele bedrijf.
Las reglas comunes ayudarán a fomentar la inversión, la innovación
Gemeenschappelijke regels zullen helpen bij het bevorderen van investeringen, innovatie
La ayuda contribuirá asimismo a fomentar los objetivos y la difusión de los resultados de las orientaciones y de las medidas emprendidas en virtud del programa Lingua.
De steun zal tevens bijdragen tot het bevorderen van de doelstellingen en het verspreiden van de resultaten van de richtsnoeren én maatregelen die krachtens het LINGUA-programma worden aangenomen.
nuestro estudio ayude a fomentar un estilo de vida saludable que incluya el ejercicio”.
onze studie helpt bij het stimuleren van een gezonde levensstijl die oefening omvat.".
Uitslagen: 473, Tijd: 0.0877

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands